WANT TO SEE ME - перевод на Русском

[wɒnt tə siː miː]
[wɒnt tə siː miː]
хотела меня видеть
wanted to see me
needed to see me
хочешь увидеть как я
захочешь меня видеть
want to see me
хочешь посмотреть как я
хочешь меня видеть
wanted to see me
хотели меня видеть
wanted to see me
asked to see me
wished to see me
needed to see me
хотите меня видеть
wanted to see me

Примеры использования Want to see me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't think they want to see me, Charlie.
Не думаю, что они хотят меня видеть, Чарли.
What business would the President of The Show Company have to want to see me?
Зачем Президент Шоу Компании захотел меня видеть?
Harve tells me you want to see me, Ace.
Харв сказал, что ты хотел меня видеть, Эйс.
Tammy said she want to see me.
Тэмми сказала, что она хочет видеть меня.
They all, my oldest children, all want to see me, skinny and handsome again.
Все они, мои старшие дети, все хотят видеть меня снова худым и красивым.
If you want to see me balance, come to the bridge at 7 PM.
Если ты хочешь видеть мой баланс, приезжай к мосту в 19: 00.
Guys just want to see me bend over.
Парни хотят видеть, как я наклонюсь.
So you want to see me completely in latex?
Так что вы хотите увидеть меня полностью в латекс?
Want to see me?
Ты хотел меня видеть?
You know, if you want to see me naked, All you have to do is ask.
Знаешь, если ты хочешь увидеть меня голым тебе нужно лишь попросить.
You want to see me again?
Ты хочешь увидеть меня снова?
If you want to see me, we can meet in a couple of hours.
Если вы хотите увидиться со мной, я буду ждать вас пару часов.
You want to see me tonight while you're on a date?
Ты хочешь увидеть меня, пока вы на свидании?
But you still want to see me.
Но ты по прежнему хочешь видеться со мной.
He can't just not want to see me.
Не может быть, чтобы он не захотел со мной встретиться.
I know you want to see me, too.
Я знаю, что ты тоже хочешь меня увидеть.
The same when you want to see me.
Так же как когда ты хочешь увидеть меня.
So if you want to see me faint♪.
Так что, если Вы хотите увидеть меня слабой.
I would understand if you never want to see me again.
ты никогда больше не захочешь меня видеть.
I totally understand if you never want to see me again.
я полностью пойму, если ты больше не захочешь меня видеть.
Результатов: 67, Время: 0.0887

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский