WAS SITTING HERE - перевод на Русском

[wɒz 'sitiŋ hiər]
[wɒz 'sitiŋ hiər]
сидел здесь
was sitting here
was sitting there
just sat here
тут сидела
was sitting here
сидела здесь
sat here
was sitting there
здесь сидела
was sitting here

Примеры использования Was sitting here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's funny. I was sitting here, waiting for you and all of a sudden,
Забавно, я тут сидела, тебя ждала… и не могла вспомнить,
I was sitting here deciding whether I should tell you guys
Я сидел здесь, решая, стоит сказать вам ребята
And I was sitting here, thinking how you were all ignoring my part of the big day.
А я тут сидела и думала, как вы могли не отметить, что я тоже участвую в этом большом событии.
I'm wondering if anyone knew the man who was sitting here with a little girl,
Мне нужно выяснить, кто-нибудь знал мужчину, который сидел здесь с маленькой девочкой
I was sitting here thinking, last year at this time,
Я сидела тут и думала: в прошлом году в это время,
You know, it was almost like the lawyer was sitting here and people, you know,
Знаешь, было очень похоже как будто здесь сидел адвокат и люди,
If they knew that I was sitting here talking to you, they would come after me.
Если б они знали, что я сижу тут и разговариваю с вами, они бы пришли за мной.
Ljust was sitting here… I thought that maybe I would fallen asleep
Я просто сидела здесь думала может я заснула а они упали или что-то еще,
What made me a man was sitting here in this room, singing songs I hated next to the biggest collection of losers you have ever seen.
Меня сделало мужчиной то, что я сидел в этой комнате, распевал ненавистные мне песни вместе с самой большой кучей лузеров на свете.
So you're saying while I was sitting here with the kids, watching his tea go cold, he was dying in some strip club?
Так вы говорите, что пока я сидела с детьми и ждала его, он умирал в каком- то стрип- клубе?
I'm sitting here vulnerable.
А я сижу здесь беззащитный.
I am sitting here freezing cold.
Я сижу здесь застывшая.
I wouldn't be sitting here, would I?
Я бы не сидел здесь, правда же?
I am sitting here all on my own.
Я сижу здесь одна.
I wouldn't be sitting here, Sergeant.
Да я бы не сидел здесь с тобой, сержант.
That's why I'm sitting here watching the night.
Вот почему я сижу здесь и смотрю на ночь.
If he were sitting here, he's on camera.
Если он сидел здесь, он есть на камерах.
I am sitting here with the most talented musical men of this generation.
Я сижу здесь с самыми талантливыми музыкальными мужчинами своего поколения.
I could be sitting here wondering when I'm gonna see you again.
А я бы сидел здесь и думал, увидимся ли мы снова.
I'm sitting here, I'm studying.
Я сижу здесь, я учусь.
Результатов: 42, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский