was the developmentwas the formulationwas the establishmentwas the elaborationhas been the draftingwas the designwas the preparation
Примеры использования
Was the preparation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The objective of the meeting of the Bureau on 24 May 2004 was the preparation of the Ad Hoc Informal Meeting of the Commission on 28 May 2004, as well as any Other Business.
Цель совещания Бюро 24 мая 2004 года состояла в подготовке специального неофициального совещания Комиссии 28 мая 2004 года, а также любые прочие вопросы.
The objective of the meeting of the Bureau on 30 June 2004 was the preparation of the Ad Hoc Informal Meeting of the Commission on 2 July 2004.
Целью совещания Бюро 30 июня 2004 года была подготовка специального неофициального совещания Комиссии 2 июля 2004 года.
The objective of the meeting of the Bureau on 30 September 2004 was the preparation of the Ad Hoc Informal Meeting of the Commission on 1 October 2004.
Цель совещания Бюро 30 сентября 2004 года заключалась в подготовке специального неофициального совещания Комиссии 1 октября 2004 года.
Its main achievement was the preparation of selection criteria and standard format for
Основным достижением Подкомитета он назвал подготовку критериев отбора
Another useful suggestion was the preparation of short-, medium- and long-term programmes,
Еще одно интересное предложение- это подготовка программ на краткосрочную,
The immediate output from the event was the preparation of a summary of issues paper which was circulated at the special session.
Непосредственным итогом этого мероприятия стала подготовка резюме обсуждения основных вопросов, которое было распространено в ходе специальной сессии.
The culmination of that cooperation was the preparation of an evaluation of the implementation of the undertakings contained in the Document of the Bonn Conference on Economic Cooperation in Europe.
Кульминацией этого сотрудничества стала подготовка оценки эффективности реализации мер, содержащихся в Документе Боннской конференции по проблемам экономического сотрудничества в Европе.
The first step in the development of this paper was the preparation of reports by CEE countries on their own achievements.
Первым шагом в составлении настоящего документа была подготовка докладов странами ЦВЕ о своих достижениях.
A very positive development was the preparation of an MoU with the WCO which was signed by the heads of the respective organizations in July 2001.
Весьма позитивным событием стала подготовка МоД с ВТАМО, который был подписан руководителями соответствующих организаций в июле 2001 года.
Relevant to the work on information technology was the preparation by the secretariat of the tenth issue of the ATAS Bulletin dealing with information technology for development.
Непосредственное отношение к работы в области информационной технологии имела подготовка секретариатом десятого выпуска ATAS Bulletin, посвященного информационной технологии для целей развития.
An example of this was the preparation of the Communications Battalion that is now in the service of the United Nations Operation in Mozambique ONUMOZ.
В качестве примера такого подхода можно привести подготовку батальона связи, который в настоящее время проходит службу в составе ЮНОМОЗ.
An important activity in 1995 was the preparation of a full funding proposal for GEF.
Одним из важных мероприятий в 1995 году была подготовка полномасштабного предложения о финансировании для ГЭФ.
Another significant contribution was the preparation of the Caribbean human development report, 2010-2012, on citizen security, covering seven English-
Еще одним важным вкладом стала подготовка доклада о развитии человеческого потенциала в странах Карибского бассейна за 2010- 2012 годы,
The initial United Nations contribution to GLIN was the preparation and inclusion in the database of abstracts of legal opinions of the Organization.
Подготовка и включение выдержек из юридических заключений Организации Объединенных Наций представляют собой первоначальный вклад Организации в фонд ГЛИН.
Among the measures recommended by the Ministerial Conference on Terrorism was the preparation of an international convention on terrorist bombings,
В число мер, рекомендованных Совещанием на уровне министров по проблеме терроризма, входит подготовка международной конвенции о борьбе с террористическими взрывами,
The result was the preparation of the most important political document known to the world,
В результате был подготовлен один из самых важных политических документов в мире, призванный поддерживать мир
An example was the preparation of developing countries for upcoming trade negotiations,
Примером, в частности, служит подготовка развивающихся стран к предстоящим торговым переговорам,
The first step in the preparation of such a manual was the preparation of an explanatory note
Первым шагом на пути подготовки такого руководства было составление пояснительной записки
An important achievement during 1995 was the preparation of Iraq's first ever Human Development Report,
Важным достижением в течение 1995 года была подготовка первого для Ирака доклада о развитии человеческого потенциала,
Another effective cooperative effort on the analytical front was the preparation of a wall chart on basic social services for all
Еще одним эффективным совместным начинанием на аналитическом фронте была подготовка таблицы- плаката<<
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文