WASN'T TALKING TO YOU - перевод на Русском

['wɒznt 'tɔːkiŋ tə juː]
['wɒznt 'tɔːkiŋ tə juː]
не с тобой разговариваю
am not talking to you
не с тобой говорила
wasn't talking to you
обращался не к вам

Примеры использования Wasn't talking to you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Didn't they ask you why Swami wasn't talking to you?
Разве они не спрашивали тебя, почему Свами с тобой не разговаривает?
I thought Jack wasn't talking to you.
Я думал, Джек с тобой не разговаривает.
I wasn't talking to you.
Я разговаривала не с вами.
I wasn't talking to you.
Я говорила не с вами.
Bark Well I wasn't talking to you, but I'm impressed.
Ну, я говорил не тебе, но я впечатлен.
I wasn't talking to you.
Я сказал это не Вам.
I'm sorry, I wasn't talking to you.
Простите, я разговаривал не с вами.
I wasn't talking to you.
Я не с вами говорил.
I wasn't talking to you, I was ordering dinner.
Я не с вами разговаривала, я заказывала ужин.
I wasn't talking to you.
Я говорил не с вами.
I wasn't talking to you.
Это я сказал не тебе.
Look, I wasn't talking to you.
Я, кажется, не с Вами разговариваю.
I wasn't talking to you.
Я не с вами разговаривал.
Oh, I'm glad to hear that, but I wasn't talking to you.
О, я рада, что тебе понятно, но я говорила это не тебе.
I told you that I-- I wasn't talking to you.
Я говорил тебе, что я… я не разговарилал с тобой.
I'm Booth's partner, and I wasn't talking to you.
Я партнер Бута, и я говорила не с Вами.
I wasn't talking to you, but if you did glean some insight from what I said,
Я сейчас не с тобой разговаривал, но если ты смог сделать какие-то выводы,
When you said your communication with the machine was limited, you didn't say that it wasn't talking to you at all.
Когда вы сказали, что ваше общение с Машиной было ограничено, вы не говорили, что она не говорит с вами совсем.
but I think it was kind of a blessing in disguise that she went away and that she wasn't talking to you.
поговорить с ней лицом- к- лицу, но я думаю, что нет худа без добра. То что она уехала и то что она не разговаривала с тобой.
Look, I'm not talking to you, okay?
Слушай, я не с тобой говорю, понял?
Результатов: 49, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский