WATCH WHERE YOU'RE GOING - перевод на Русском

[wɒtʃ weər jʊər 'gəʊiŋ]
[wɒtʃ weər jʊər 'gəʊiŋ]
смотри куда идешь
смотри куда летишь

Примеры использования Watch where you're going на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stop staring at tits and watch where you're going.
Хватит пялиться на сиськи и смотри куда идешь.
Watch where you're going and shut up.
Смотри, куда ты едешь, и не болтай.
Watch where you're going, dumb-ass!
Смотри куда прешь, дубина!
Hey, watch where you're going!
Эй, смотри, куда прешь!
Whoa! Watch where you're going, man.
Эй, смотри куда ты идешь, чувак.
Watch where you're going!
Смотри, куда прешь!
Watch where you're going, poser.
Смотри, куда прешь, позерша.
Come on, man, watch where you're going!-Perce!
Ну что ты, не смотришь, куда летишь?
Hey! watch where you're going, spaz.
Эй, смотри куда прешься урод.
Bub, watch where you're going!
Пацан, смотри куда прешь!
Hey, watch where you're going!
Эй, смотри куда едешь!
Watch where you're going, toolbag.
Смотри, куда прешь, дубина.
Watch where you're going, you prick!
Смотри, куда прешь, мудило!
Watch where you're going.
Смотри, куда едешь.
Watch where you're going, you old geezer!
Смотри, куда прешься, бородач!
Move your foot if you don't want… hey, watch where you're going!
Убери свою ногу, если не хочешь…- Эй, смотри куда прешь!
You know, you should really watch where you're going.
Знаешь, тебе нужно внимательнее смотреть, куда ты едешь.
Hey, watch where you are going.
Эй, смотри, куда идешь.
I just stopped, or you're texting and not watching where you were going?
Я резко остановился, или ты набирал сообщение и не смотрел, куда прешь?
Why don't you watch where you're going?
Почему бы тебе не смотреть, куда ты идешь?!
Результатов: 129, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский