WE MUST PAY - перевод на Русском

[wiː mʌst pei]
[wiː mʌst pei]
мы должны уделять
we must pay
we should pay
we must give
we must devote
we should give
we need to pay
we should place
мы должны платить
we have to pay
we should pay
we must pay
we got to pay
мы должны обратить
we must draw
we must pay
we must turn
we should pay
мы должны выплачивать
we must pay
необходимо уделять
need to pay
should be given
must be given
needs to be given
should be paid to
must be paid to
should be accorded
it is necessary to pay
must be accorded
attention needs
мы должны уделить
we must pay
we must give
we should give
we should pay

Примеры использования We must pay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addressing the issue of ageing, we must pay heed to a number of principles fundamental to the lives of older persons:
Решая проблемы старения мы должны уделить внимание принципам, столь важным для пожилых людей:
The scope of that scourge is such that we must pay particular attention to displaced populations in post-conflict zones.
Масштаб этого бедствия настолько велик, что настоятельно необходимо уделить особое внимание перемещенному населению в постконфликтных районах.
But we must pay 12,000 yen initially,
Но надо отдать 12 тысяч йен на начальном этапе,
Then we must pay our debt in full
Тогда мы должны расплатиться полностью и сразу,
It means, we must pay by cash in the clinic
То есть мы должны внести в кассу клиники
Therefore, we must pay close attention to the fulfilment of commitments undertaken in the framework of an implementation
Поэтому мы должны уделять пристальное внимание выполнению обязательств, взятых в рамках
We must pay particular attention
Мы должны обратить особое внимание на то,
For this reason, for the effective implementation of Security Council sanctions, we must pay particular attention to defining ways and means of minimization of
Вот почему в целях обеспечения эффективного выполнения введенных Советом Безопасности санкций мы должны уделять особое внимание определению путей
limit the destabilizing effects of drug misuse, we must pay special attention to the areas known as the Golden Crescent
ограничения дестабилизирующего воздействия злоупотребления наркотиками мы должны обратить особое внимание на районы, известные под названием"
Therefore, in our work, we must pay even more attention to the linkages between countries
Поэтому в своей работе мы должны уделять еще большее внимание связям между странами
We must pay special attention to the causes of the problem:
Мы должны уделить особое внимание причинам этой проблемы:
As peace begins to blossom within the individual States of the region, we must pay keen attention to the examples set by the wider international community. Cold wars have significantly abated.
По мере того как этот мир начинает расцветать в отдельных государствах региона, мы должны уделять пристальное внимание примерам, уже имеющимся в более широком контексте международного сообщества." Холодные войны" значительно ослабли.
We must pay due attention to the concepts of transparency and accountability within the Commission, based on the responsibility of all of its members, without discrimination between donor
Надлежащее внимание мы должны уделять транспарентности и отчетности в Комиссии на основе ответственности всех ее членов без различия между странами- донорами
It is in this awareness that the Malmö Declaration adopted by the first Global Ministerial Environment Forum stated:"We must pay special attention to threats to cultural diversity
Именно в связи с осознанием этой проблемы на первом Глобальном экологическом форуме на уровне министров была принята Мальменская декларация, в которой говорится:" Мы должны уделять особое внимание угрозам культурному разнообразию
Along with this, we must pay a serious attention to such issues as raising the medical culture among population,
Вместе с тем нам необходимо уделять серьезное внимание вопросам повышения медицинской культуры населения,
In so doing, we must pay particular attention to the needs
При этом мы должны уделять особое внимание нуждам и правам людей,
To this end, we must pay greater attention to efforts to eradicate the underlying causes of conflict
С этой целью мы должны уделять более пристальное внимание усилиям по искоренению коренных причин конфликта
We must pay special, sustained attention to the proliferation of light weapons
Мы должны уделять особое и постоянное внимание проблеме нераспространения легкого
In conclusion, we would like to confirm that in every action we take we must pay greater attention to the role of the United Nations in the field of enhancing international cooperation for development and that we should
В заключение мы хотели бы подтвердить, что в любой предпринимаемой нами деятельности мы обязаны уделять больше внимания роли Организации Объединенных Наций в области укрепления международного сотрудничества в интересах развития
biological weapons; we must pay particular attention to the implementation of the Convention on Chemical Weapons,
химическое и биологическое; нам необходимо уделить особое внимание осуществлению положений Конвенции по химическому оружию,
Результатов: 50, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский