WELL AS OTHER - перевод на Русском

[wel æz 'ʌðər]
[wel æz 'ʌðər]
а также других
as well as other
and other
а также другие
as well as other
and other
а также другими
as well as other
and other
as well as different
а также другим
as well as other
and other

Примеры использования Well as other на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That is why adding lavish spices as well as other fruits and vegetables of rich flavor is highly recommended.
Поэтому к ее мякоти желательно добавлять( не жалея!) пряности, специи, а также другие фрукты и овощи с более ярким вкусом.
Karabakh settlement processes as well as other issues related to the regional development have been discussed during the meeting.
В ходе встречи собеседники обсудили процесс урегулирования карабахского конфликта, а также другие вопросы, касающиеся региональных развитий.
Sums paid to investors on the basis of their monetary orders, well as other requirements having any economic value;
Сумм, выплаченных инвесторам на основании их денежных требований, а также иных требований, имеющих экономическую ценность;
as well as other wild animals
муфлонов и зубров, а также другие дикие животные
Conduct for Public Officials, as well as other international practices, and it was adopted by the Cabinet of Ministers in March 2016.
Проект был разработан с учетом рекомендаций Совета Европы по модельному Кодексу поведения для государственных служащих, а также другой мировой практики, он был принят Кабинетом министров в марте 2016 г.
However, although average earnings and pensions as well as other emoluments accruing to households grew month after month, their purchasing power
И все же, несмотря на то, что на протяжении ряда месяцев отмечался рост среднего уровня заработной платы и пенсий, а также других выплат, получаемых домашними хозяйствами,
as well as other international instruments relating to the realization of economic,
культурных правах, а также других международных договоров, касающихся реализации экономических,
more wheezing episodes as well as other asthma symptoms as an alternative to doctor-diagnosed asthma,
более эпизодов хрипов, а также другие симптомы астмы в качестве альтернативы определению" астма,
Using resources released by debt relief as well as other sources of development finance in a manner that fully takes into account the interests of the poor and also promotes long-term economic growth and beneficial integration of
Использование ресурсов, высвобождающихся в результате принятия мер по облегчению долгового бремени, а также других источников финансирования развития таким образом, чтобы в полной мере учитывались интересы бедных слоев населения, а также стимулировались долгосрочный экономический рост
Numerous recommendations by the Commission on Human Rights, as well as other United Nations bodies, including the Security Council, have been made
Для оказания содействия правительству в выполнении им своих обязательств по международному праву Комиссией по правам человека, а также другими органами Организации Объединенных Наций,
materials, as well as other firms and organizations which activity is related to the exhibition theme to participate in the exhibition.
применяемых в электрохозяйствах промышленных предприятий и для комплектации промышленной продукции, а также другие фирмы и организации, деятельность которых связана с тематикой выставки.
such as the OECD Creditor Reporting System, as well as other official financial information systems,
Система отчетности перед кредиторами( ОЭСР), а также других официальных информационных систем по финансовым вопросам,
Exhorts the international financial institutions well as other potential donors, to provide financial assistance to such transit States
Настоятельно рекомендует международным финансовым институтам, а также другим потенциальным донорам оказывать финансовую помощь таким государствам транзита,
the independent scientific committee as well as other scientific institutions supporting the conference organization, should put in place these working groups as soon as possible.
независимым научным комитетом, а также другими научными учреждениями, оказывающими поддержку в организации конференции.
regional development banks as well as other relevant intergovernmental organizations, should be more effectively utilized.
региональные банки развития, а также другие соответствующие межправительственные организации.
changes in trends of science and technology as well as other disciplines and how they have shaped our history while exploring with fun.
изменения в тенденциях развития науки и техники, а также других дисциплин, узнают то, как они сформировали нашу историю, все это, как мне кажется, можно исследовать с большим удовольствием.
The mechanism should include the provision of advice to all UNEP units as well as other organizations inside and outside the United Nations system on funding opportunities to complement
Этот механизм должен предусматривать предоставление консультаций всем подразделениям ПРООН, а также другим организациям как в рамках системы Организации Объединенных Наций,
Thus, for example, a recent review of the investment law of one such country in Eastern Europe showed that many areas should really be covered by company law as well as other legislation such as labour,
Так, например, недавний обзор законодательства об инвестициях в одной такой стране Восточной Европы показал, что многие из охваченных кодексом вопросов должны на самом деле регулироваться нормами акционерного права, а также другими нормативными актами,
as well as other governmental partners, are often involved in the regional and national-level projects.
экономического развития, а также другие государственные партнеры.
it needs to rely on the comparative advantages of relevant United Nations organizations, as well as other intergovernmental and non-governmental organizations for the implementation processes of the Convention.
связанных с процессами осуществления Конвенции, ему необходимо опираться на сравнительные преимущества соответствующих организаций системы Организации Объединенных Наций, а также других межправительственных и неправительственных организаций.
Результатов: 196, Время: 0.1061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский