WERE ALSO SUBMITTED - перевод на Русском

[w3ːr 'ɔːlsəʊ səb'mitid]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ səb'mitid]
были также представлены
were also represented
were also presented
was also provided
were also submitted
were also introduced
also featured
представлялись также
were also submitted
был также представлен
was also presented
was also represented
was also submitted
was also provided
was also introduced
was also featured
were further submitted

Примеры использования Were also submitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its annual reports were also submitted to the United Nations Commission on Sustainable Development.
ее ежегодные доклады также представляются Комиссии по устойчивому развитию Организации Объединенных Наций.
non-governmental organizations were also submitted to the expert.
неправительственных организаций, также были представлены эксперту.
Claims were also submitted with respect to serious personal injury
Претензии были также поданы в отношении серьезного физического увечья
Reports were also submitted by 10 other organizations, including United Nations agencies and two non-governmental organizations.
Доклады также представили 10 других организаций, включая учреждения Организации Объединенных Наций и две неправительственные организации.
A number of other working papers dealing with substantive questions were also submitted by Member States to the working groups and are referred to in the reports.
Государства- члены представили также рабочим группам ряд других упомянутых в докладе рабочих документов по основным вопросам.
Requests for assistance in tracing the chain of ownership, besides being submitted to the United States(see paras. 177 and 216 above), were also submitted to Belgium.
Просьбы об оказании содействия в отслеживании цепочки поставщиков наряду с Соединенными Штатами( см. пункты 177 и 216 выше), были направлены также Бельгии.
Information on new cases of serious abuses documented by MICIVIH was transmitted to the Inspector General, and proposals for the transmission of information by police to prosecutors for the pursuance of judicial inquiries into criminal acts committed by HNP agents were also submitted to appropriate government and police authorities.
Информация о новых случаях серьезных нарушений, подкрепленных документами МГМГ, была передана Генеральному инспектору, и соответствующим правительственным и полицейским учреждениям были также представлены предложения о передаче информации полицией прокурорам для проведения судебных расследований преступных действий, совершенных сотрудниками ГНП.
Generally, payroll lists were also submitted together with some proof of employment
Как правило, представлялись также платежные ведомости с теми
Somalia, the Sudan and Uganda were also submitted to the Security Council
вооруженных конфликтах за отчетный период также были представлены доклады по детям
Criminal Justice Programme were also submitted to the Committee.
уголовному правосудию, также были представлены Комитету.
Papers containing proposals were also submitted by Reaching Critical Will,
Документы, содержащие предложения, представили также программа<< Ричинг критикал уилл>>,
of General Assembly resolution 57/289. Two revised versions were also submitted to the United Nations,
30 апреля 2004 года Организации Объединенных Наций были также представлены два пересмотренных варианта этой стратегии,
Sri Lanka and Uganda were also submitted to the Security Council and its Working Group on Children
вооруженных конфликтах представлялись также доклады Генерального секретаря о детях
Concomitantly, requests for new support account posts for the Department of Peacekeeping Operations for the rapidly deployable mission headquarters and for strengthening of the civilian police function were also submitted in the context of the Secretary-General's support account budget proposals for the period 1 July 1998 to 30 June 1999.
Кроме того, в контексте бюджетных предложений Генерального секретаря в отношении вспомогательного счета на период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года были представлены также просьбы о создании в Департаменте операций по поддержанию мира новых должностей, финансируемых за счет средств со вспомогательного счета, для быстро развертываемого штаба миссий и для укрепления подразделения по вопросам гражданской полиции.
Within the same time limit, written statements were also submitted by the following organizations,
В пределах того же срока письменные заявления были также представлены следующими организациями,
During the session, a document on financial resources and mechanisms of assistance was also submitted.
Во время сессии был также представлен документ о финансовых ресурсах и механизмах помощи.
In this connection, a working paper was also submitted by Pakistan see A/CN.10/2006/WG. II/WP.1.
В этой связи Пакистан также представил рабочий документ см. A/ CN. 10/ 2006/ WG. II/ WP. 1.
The report was also submitted to the Prime Minister of Pakistan.
Доклад был также представлен премьер-министру Пакистана.
It was also submitted to the IUMI annual Conference,
Он также был представлен ежегодной Конференции МСМС,
A proposal was also submitted for organizing a study visit on ground handling.
Было представлено также предложение об организации ознакомительной поездки по проблематике наземного обслуживания.
Результатов: 46, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский