WERE FINAL - перевод на Русском

[w3ːr 'fainl]
[w3ːr 'fainl]
являются окончательными
are final
are definitive
be conclusive
были окончательными
were final
носят окончательный
are final

Примеры использования Were final на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had determined that all awards were final and binding by their nature,
все арбитражные решения по сути являются окончательными и обязательными к исполнению
that the Committee's decisions in the above cases were final.
решения Комитета по вышеупомянутым делам являются окончательными.
said that the only difference between the two options was the concluding observations, which were final under the first option
единственное различие между этими двумя вариантами касается заключительных замечаний, которые являются окончательными в случае первого варианта
Four out of the five evaluations conducted for infrastructure projects were final evaluations, indicating the continued culling of blueprint infrastructure projects from the UNCDF portfolio, in keeping with Executive Board decision 99/22 to focus
Четыре из пяти оценок инфраструктурных проектов носили окончательный характер, что свидетельствует о дальнейшем сокращении числа неосуществленных инфраструктурных проектов в портфеле проектов ФКРООН в соответствии с решением 99/ 22 Исполнительного совета,
pursuant to the legislation of Azerbaijan, the concluded production-sharing agreements were final decisions for the purposes of the Convention.
в соответствии с законодательством Азербайджана заключенные соглашения о разделе продукции являлись окончательными решениями для целей Конвенции.
36 victims of human trafficking, were final.
36 жертв торговли, также являлись окончательными.
a question was raised as to whether the terms"partial","interlocutory" or"interim" awards referred to decisions that were final with respect to the issues.
являются ли упомянутые в данном пункте" частичные"," предварительные" и" промежуточные" решения окончательными решениями по соответствующему вопросу.
whether the decisions of the Government on such matters were final.
решения правительства по этим вопросам окончательными.
8 June 2010 were final and binding, and, in accordance with the laws of Sweden,
8 июля 2010 года являются окончательными, имеют обязательную силу
made clear that the awards were final and binding on the parties,
арбитражные решения являются окончательными и обязательными для сторон
Decisions of the Constitutional Court are final and unappealable.
Решение Конституционного суда является окончательным и обжалованию не подлежит.
Decisions of the Constitutional Court are final and unappealable.
Решения Конституционного суда являются окончательными и обжалованию не подлежат.
This decision is final and executory.
Это решение является окончательным и обжалованию не подлежит.
The decisions of the Chamber are final and binding.
Решения Палаты являются окончательными и обязательными.
WADA's decision shall be final and not subject to appeal.
Решение ВАДА является окончательным и обжалованию не подлежит.
Judgements shall be final and not subject to appeal.
Решения являются окончательными и не подлежат обжалованию.
Our decision is final and no appeal will be granted.
Принятое нами решение является окончательным и не подлежит обжалованию.
All transactions are final and are not reversible.
Все сделки являются окончательными и не обратимым.
It is final and is not appealable.
Оно является окончательным и обжалованию не подлежит.
All prices are final and include all required taxes.
Все цены являются окончательными и включают налоги.
Результатов: 40, Время: 0.0509

Were final на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский