WHAT ARE YOU DOING - перевод на Русском

[wɒt ɑːr juː 'duːiŋ]
[wɒt ɑːr juː 'duːiŋ]
что ты делаешь
what are you doing
what do you do
what are you doin
what're you doing
what have you done
что ты творишь
what are you doing
what are you doin
what did you do
чем ты занимаешься
what do you do
what are you doing
what is your business
что ты сделал
what you did
what did you do
that you made
ты чего
are you doing
what you
what
why you
what are you
're you doing
что ты задумал
what are you up to
what are you doing
what are you thinking
what's your plan
what are you planning
what do you want
what's your game
what's your angle
what will you do
что ты делал
what were you doing
what did you do
what would you do
what have you done
how would you make out
what have you been doin
что ты сделаешь
what are you gonna do
what will you do
what would you do
what do you do
что ты делала
what were you doing
what did you do
what would you do
what have you done
что ты сделала
what you did
what did you do
that you have made
what did you do to make

Примеры использования What are you doing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What are you doing in Berlin?
Что ты делаешь в Берлине?
What are you doing calling me here?
Ты чего сюда звонишь?
What are you doing, Doc?
Что ты творишь док?
What are you doing on your knees?
Что ты сделал со своим коленом?
What are you doing to my truck?
Что ты делал в моем грузовике?
Hey, what are you doing to change the ghetto you're from?
Эй, что ты сделаешь, чтобы изменить гетто, откуда ты родом?
And what are you doing now?
What are you doing?
Что ты задумал?
What are you doing in church?
Что ты делаешь в церкви?
What are you doing, meditating?
Ты чего там, медитируешь?
What are you doing, Alan?
Что ты творишь, Алан?
What are you doing with my mask?
Что ты сделал с моей маской?
What are you doing all day?
Что ты делал целый день?
What are you doing out?
Что ты делала на улице?
Daddy? What are you doing with the lion?
Отец, что ты сделаешь со львом?
What are you doing Charity and gossip?
Чем ты занимаешься- благотворительностью?
What are you doing, Alex?
Что ты задумал, Алекс?
Ben, what are you doing in my bed?
Бен, что ты делаешь в моей кровати?
What are you doing, Matt?
Что ты творишь, Мэтт?
What are you doing back?
Ты чего вернулся?
Результатов: 4185, Время: 0.0834

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский