WHEN A STATE - перевод на Русском

[wen ə steit]
[wen ə steit]
когда государство
when a state
where the state
when the government
once a state
when the country
when a nation
когда государственное
когда государству
when a state
where the state
when the government
once a state
when the country
when a nation

Примеры использования When a state на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pillar three addresses the response of the international community when a State is manifestly failing to protect its citizens from genocide,
В компоненте три описываются действия международного сообщества в случаях, когда государство очевидно оказывается не в состоянии защитить своих граждан от геноцида,
For example, when a State lodged an objection,
Например, если государство высказывает возражение,
It is not clear whether it is a different matter when a State or an international organization accepts a reservation that is impermissible.
Не существует доказательств того, что, в случае, когда государство или международная организация принимает материально недействительную оговорку, вопрос стоит иначе.
This is of particular use when a State does not have the financial or logistical ability to comply with a request.114 204.
Подобный подход крайне полезен в том случае, если государство не располагает финансовыми или логистическими возможностями для выполнения просьбы114.
How can peacekeeping operations be protected when a State is not held responsible for launching 36 artillery shells at an international compound?
Как можно обеспечить защиту участников операций по поддержанию мира, если государство не несет ответственности за то, что оно выпустило по международному объекту 36 артиллерийских снарядов?
A violation also occurs when a State party fails to take steps to combat practices harmful to the well-being of a person or group of persons.
Нарушение также происходит в том случае, если государство- участник не принимает мер по борьбе с практикой, наносящей ущерб благосостоянию отдельного лица или группы лиц.
When a State makes a reservation upon signing,
Если государство делает оговорку при подписании,
When a State fails to reply, the Special Rapporteur may attempt to establish communication
Если государство не отвечает, Специальный Докладчик может попытаться установить коммуникацию
A reservation formulated when signing a treaty does not require subsequent confirmation when a State or an international organization expresses by its signature the consent to be bound by the treaty.
Оговорка, сформулированная при подписании договора, не требует последующего подтверждения, если государство или международная организация путем его подписания выражает свое согласие на обязательность для него/ нее этого договора.
The body of work created by the Court is probably the most influential factor when a State acts in the context of making or applying international law.
Выпускаемые Судом, являются, по-видимому, наиболее влиятельным фактором в тех случаях, когда государство действует в контексте разработки или применения международного права.
When a State does not respond to diplomatic and other peaceful means,
Если государство не реагирует на дипломатические и другие мирные методы,
He stressed that even when a State took measures to combat terrorism,
Он подчеркивает, что даже в том случае, когда государство принимает меры по борьбе против терроризма,
Nonetheless, the Court's jurisdiction could be exercised only when a State was unwilling or unable to prosecute perpetrators under its domestic law.
Тем не менее юрисдикцию Суда следует осуществлять только в том случае, если государство не желает или не имеет возможностей обеспечить уголовное преследование преступников в соответствии с нормами внутреннего законодательства.
When a State violated its obligation to take those measures,
Если государство нарушает свою обязанность принимать такие меры,
When a State violated its obligation to take such measures,
Если государство нарушает свое обязательство по принятию таких мер,
That term was generally applied when a State party failed to respond in full
Этот термин, как правило, применяется в тех случаях, когда государство- участник не представило полного
When a State is unwilling or unable to prosecute, the case may
Если государство не желает или не в состоянии возбуждать преследование в судебном порядке,
which highlight that, when a State controls a company,
где подчеркивается, что, если государство контролирует компанию,
Accession occurs when a State formally advises of its agreement to be legally bound by the terms of the Convention.
Присоединение имеет место тогда, когда государство официально сообщает о своем согласии быть юридически связанным условиями настоящей Конвенции.
The IAEA's ability to draw the latter conclusion is significantly enhanced when a state has an Additional Protocol in place.
Способность МАГАТЭ делать последний вывод значительно укрепляется в том случае, когда государство имеет Дополнительный протокол.
Результатов: 362, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский