WHERE THEY ARE LOCATED - перевод на Русском

[weər ðei ɑːr ləʊ'keitid]
[weər ðei ɑːr ləʊ'keitid]
где они расположены
where they are located
где они находятся
where they are
where they stay
in which they are located
wherever they are

Примеры использования Where they are located на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
no matter how they formed or where they are located.
независимо от того, как они сформировались и где расположены.
will have information posted near where they are located in the store.
будет иметь информацию, размещенную вблизи которых они находятся, в магазине.
the state, where they are located will be obliged to enforce the Kirghiz court decision.
государства, на территории которых находятся осужденные, будут обязаны исполнить решение киргизского суда.
local governments where they are located.
местными властями по месту их нахождения.
facilities do villas have, where they are located, the cost of accommodation.
удобства имеют виллы и отели, где они расположены, стоимость проживания.
because they know about the centers for assistance and services, where they are located and who attends to them, at the local,
учреждениях медицинской помощи, где они находятся и кто их обслуживает на местном,
no matter where they are located or what their function.
независимо от того, где они находятся или какие функции они выполняют.
They have been of tremendous assistance to the regions where they are located and help us to focus
Они оказали огромную помощь регионам, в которых они находятся, и помогают нам сосредоточиться
easily removable from the premises where they are located, costing $500
вывезти из помещений, в которых они находятся, и которые оцениваются 500 долл.
relatives concerning steps taken with regard to detained persons and the places where they are located;
родственников о мерах, принятых в отношении содержащегося под стражей лица, и о месте, где оно находится;
certain arbitral institutions are prepared to provide services in countries other than those where they are located.
ся в месте арбитража, а некоторые арбитражные учреждения с готовностью предо- I ставляют услуги в других странах, помимо места их нахождения.|.
they have clearly evolved over time to benefit the few at the expense of the many- always able to hide behind‘personhood' or">by providing lip service about‘giving back' while extracting as much as possible from the communities and countries where they are located.
спрятаться за спиной« индивидуальности» и давать обещаниями« поделиться» пока сами выжимают все что возможно из сообществ и стран где они расположены.
Operation of more than 40% of NGOs that deliver social services extends beyond the limits of local communities(makhallas), where they are located, but does not extend beyond the limits of the district
Деятельность более 40% ННО, поставляющих социальные услуги, распространяется дальше пределов местных общин( махаллей), в которых они расположены, но не выходит за границы района
the countries where they are located, and the type of activities funded)
стран, в которых они расположены, и видов финансируемой деятельности),
as well as details on where they are located and how they are used.
также подробные сведения о том, где они базируются и как используются.
development work of the UNCTs in duty stations where they are located.
СГООН по координации и разработке программ в тех местах, где расположены бюро.
at least to thwart their criminal activities in the countries where they are located and to consider the legal,
положить конец их преступной деятельности в странах, в которых они находятся, и рассмотреть вопрос о правовых,
Figure out how many there are and, more importantly, where they're located.
Выяснить, сколько их тут и, что важнее, где они расположены.
If so, he asked what those institutions were called and where they were located.
Если да, то он задает вопрос о том, как эти учреждения называются и где они расположены.
They also pointed out that groundwaters must be regarded as belonging to the State where they were located, along the lines of oil and gas.
Они также указали, что грунтовые воды должны рассматриваться как принадлежащие государству, где они находятся, по аналогии с нефтью и газом.
Результатов: 47, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский