WHERE YOU ARE GOING - перевод на Русском

[weər juː ɑːr 'gəʊiŋ]
[weər juː ɑːr 'gəʊiŋ]
куда идешь
where you're going
where you're goin
куда вы направляетесь
where are you going
where are you headed
where are you off to
где вы собираетесь
where are you going
where you intend
where are you gonna
where you are
where are you planning
куда вы едете
where are you going
where are you headed
where do you go
куда вы собираетесь
where are you going
where are you gonna
where are you headed

Примеры использования Where you are going на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then ask its location in the country where you are going.
поинтересуйтесь его расположением в стране, куда вы направляетесь.
just to know where you are going.
чтобы представлять, куда вы едете.
Attach them together with your photographs to have a visual reminder of where you are and where you are going.
Приложите их рядом с вашими фотографиями, чтобы иметь визуальное напоминание, где вы находитесь и куда вы собираетесь.
You can press the button‘left' or‘right' to make people behind you see where you are going.
Можно нажать кнопку" слева" или" справа", чтобы люди позади вас видели, куда вы собираетесь.
When You know where you are going and why- have a distinct advantage,
Когда Вы знаете, куда идете и зачем- уже имеете неоспоримое преимущество,
Once you have made up your mind where you are going, let no one divert you from your goal
Приняв решение куда вам направляться, не дайте никому отвлечь вас от вашей цели, и знайте,
Dress the baby, first you might think where you are going with him, perhaps his friend's birthday,
Одень малыша, для начала ты можешь подумать, куда вы с ним собираетесь, возможно,
I'm not talking about where you are going, where you're going to be, that I'm going to take you to.
Я о тех, куда вы пойдете, где вы будете, куда я хочу вас привести.
If you know exactly where you are going, no-one can mislead you with wrong directions.
Если вы точно знаете, куда едете, никто не сможет сбить вас с правильного направления.
Always tell someone where you are going, who you are meeting and any change of location.
Всегда сообщайте кому-нибудь, куда вы идете, с кем вы встречаетесь и о любом изменении местоположения.
I don't know how to explain this, but you know where you are going and then all of a sudden you are not on the same path together?
Я не знаю, как это объяснить, но когда ты знаешь, куда ты идешь, и вдруг тебе не по пути вместе?
find out all about where you are going to work, all about intermediary companies.
узнайте все о фирме, в которой Вы собираетесь работать, о фирме- посреднике.
At this time you are together with your friends to go to the mysterious Tokyo, where you are going to fight the bloodthirsty Yakuza clan.
На этот раз вы, вместе со своими друзьями отправляетесь в таинственный Токио, где собираетесь сразиться с кровожадным кланом Якудзы.
How to play the game online At this time you are together with your friends to go to the mysterious Tokyo, where you are going to fight the bloodthirsty Yakuza clan.
Как играть в онлайн игру: На этот раз вы, вместе со своими друзьями отправляетесь в таинственный Токио, где собираетесь сразиться с кровожадным кланом Якудзы.
from whence you came and where you are going.
откуда вы пришли и куда направляетесь.
advance make inquiries about the place where you are going.
заранее наведите справки о том месте, куда направляетесь.
not knowing where you are going, not seeing what the future is..
не зная, куда вы идете, не видя, каким является будущее.
really understand where you are going, and the President, as I see from this program,
действительно понимать, куда идешь, а президент, я вижу из этой программы,
phone number where you can be found in the place where you are going- so more likely quickly return loss of the owner,
адрес и контактный телефон, по которому вас можно найти в месте, куда вы направляетесь- так выше вероятность быстрого возвращения пропажи хозяину,
please tell us where you are going to use, so we can give you suggest.
Пожалуйста, скажите нам, где вы собираетесь использовать, поэтому мы можем дать вам предлагаю.
Результатов: 57, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский