WHICH WERE ESSENTIAL - перевод на Русском

[witʃ w3ːr i'senʃl]
[witʃ w3ːr i'senʃl]
которые имеют важное значение
that are important
which are essential
which are vital
that have relevance
that matter
that are of importance
which are critical
которые необходимы
which are necessary
that are needed
that are required
which are essential
that are indispensable
which are vital
that are prerequisites
которые являются важными
which are important
which are essential
which constitute important
that are vital
which are critical
которые имеют важнейшее значение
which are essential
which is critical
which are crucial
which are vital
which are pivotal

Примеры использования Which were essential на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
have a negative effect on new inflows of capital, which were essential for the further economic development of all developing countries.
отрицательно сказаться на притоке новых средств, которые чрезвычайно необходимы для дальнейшего экономического развития всех развивающихся стран.
international markets, both of which were essential for enhancing trade
международному рынкам, каждый из которых имеет исключительно важное значение для расширения торговли
issues of elimination of gender-disparity and empowerment of women, which were essential for their socio-economic development,
предоставления женщинам более широких прав и возможностей, которые имеют важное значение для их социально-экономического развития,
the implementation of quick-impact projects, which were essential for the missions' success.
осуществления проектов быстрой отдачи, которые имеют важное значение для успеха миссий.
developmental programmes which were essential to removing the root causes of the drug problem in Colombia.
программ в области развития, которые имеют важнейшее значение для устранения главных причин проблемы наркотиков в Колумбии.
affordable technologies for renewable energy, which were essential in the fight against deforestation
доступные технологии использования возобновляемых энергоресурсов, которые имеют важное значение в борьбе с обезлесением
constructive dialogue between the public and the authorities, which were essential elements for building a peaceful society.
конструктивного диалога между общественностью и властями, которые являются важнейшими элементами для построения мирного общества.
effective criminal justice systems, which were essential components not only of stability,
эффек- тивных систем уголовного правосудия, которые являются ключевыми компонентами не только ста- бильности, безопасности
now was the time to further focus on those human rights which were essential to guaranteeing fair and free elections,
сейчас самое время сосредоточить внимание на тех правах человека, осуществление которых является непременным условием и гарантией проведения справедливых
Major tasks of the Council were to enact laws which were essential for the normal operation of the HKSAR;
Основные задачи Совета заключались в том, чтобы принимать законы, которые имеют важное значение для нормального функционирования ОАРКГ;
Wider Appreciation of International Law, which were essential for the dissemination of international law, taking into account the provisions of paragraph 8 of General Assembly resolution 66/97.
более широкого признания международного права и которые необходимы для распространения международного права в соответствии с положениями пункта 8 резолюции 66/ 97 Генеральной Ассамблеи.
The main target genes of PNR are rhodopsin and several opsins which are essential for sight.
Основными целевыми генами PNR являются родопсин и несколько опсинов, которые необходимы для зрения.
The inactive X chromosome is coated with this transcript, which is essential for the inactivation.
Инактивированная Х- хромосома покрыта Xist- РНК, который необходим для процесса инактивации.
They are excellent source of vitamin K which is essential for maintaining strong bones.
Эти бобы являются прекрасным источником витамина К, который необходим для поддержания крепкости костей.
Properties which are essential for acceptance as a suitable raw material may be classified as‘primary properties.
Свойства, которые необходимы для применения материала в качестве подходящего сырья для изготовления волокон, могут быть классифицированы как« первичные свойства».
The international community should continue to provide support to these efforts which are essential for sustained and sustainable growth and development;
Международному сообществу следует продолжать поддерживать эти усилия, которые имеют важное значение для обеспечения поступательного и устойчивого роста и развития;
Equally important are parenting skills which are essential for promoting a deeper understanding of responsibilities in a familial
Столь же важное значение имеют родительские навыки, которые необходимы для содействия более глубокому пониманию обязанностей в семейном
The parties have made repeated commitments, which are essential to creating the conditions in the countryside for a credible Constituent Assembly election.
Стороны неоднократно заявляли о своей приверженности выполнению достигнутых договоренностей, которые имеют важнейшее значение для создания в сельских районах страны условий, способствующих проведению заслуживающих доверия выборов в учредительные собрания.
The guidelines, which are essential for the establishment and functioning of the Investment
Эти руководящие принципы, которые имеют важное значение для соз- дания
improved capacity, which is essential for peace, stability,
укрепить потенциал, которые необходимы для мира, стабильности
Результатов: 41, Время: 0.0597

Which were essential на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский