WHO MUST - перевод на Русском

[huː mʌst]
[huː mʌst]
которые должны
which should
which must
that need
which have to
which shall
which ought to
which are expected
which are required
который обязан
who must
who is obliged
who is required
which owes
who is responsible
who has the duty
which is duty-bound
who shall
которым необходимо
who need
that must
that require
which should
who want
which had to
которое должно
which should
which must
which shall
which needs
which has to
which is
which ought to
which is expected
which would
that is supposed
которым приходится
who have to
who need
who are required
which must
которых следует
that should
which it follows
that need
who must
которые вынуждены
who are forced
who have to
who must
who are compelled
who were obliged
которому надлежит
which should
who must
которого нужно
which you want
that needs
who must
которым предстоит
who will
who have to
who must
who are going

Примеры использования Who must на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Who must send a tax return.
Кто должен подавать налоговую декларацию.
Who must have access to this information.
Кто должен иметь доступ к этой информации.
So, surely you're the one who must feel the loss of Jodie most acutely.
Так значит, вы единственный, кто должен ощущать потерю Джоди острее всех.
Who must ensure that the building has an energy performance certificate?
Кто должен гарантировать, чтобы у здания была энергетическая маркировка?
Who must work at 4-5?
Кто должен работать на 4- 5?
A best friend who must have annoyed you, and whose partner you were screwing.
Лучшая подружка, которая наверняка тебя бесила, и с партнером которой ты путалась.
Who must take out insurance?
Кто должен заключать договор страхования?
Who must install the magnetic scale preventer?
Кто должен устанавливать фильтр для предотвращения образования накипи?
Who must make this investment?
Кто должен осуществлять такие инвестиции?
However, it does not regulate who must control it and how to avoid it.
Но кто должен это контролировать, как избежать этого не регламентируется.
Was there the intention to offend, and who must prove this?
Имело ли место намерение оскорбить и кто должен это доказывать?
Make a note of the delegated affairs and who must carry them out.
Запишите для делегированных дел кто должен их выполнять.
You will be assisted in deciding who you can trust and who must withdraw.
Вам будет оказана помощь в принятии решения, кому можно доверять и кто должен уйти.
They are essential for international civil servants, who must respect all persons equally, without any distinction whatsoever.
Они являются основными ценностями и для международных гражданских служащих, которые должны в равной степени уважать всех без различий по каким бы то ни было признакам.
It recognizes the right of a detained person to be examined by a forensic physician, who must issue the relevant certificate
Предусматривается право задержанного лица быть осмотренным судебным медиком, который обязан выдать соответствующее свидетельство
Military judges are specialist judges who must satisfy the criteria set out in the Judicial Authority Act.
Военные судьи являются профессиональными судьями, которые должны отвечать критериям, предусмотренным в Законе об органах судебной власти.
international staff in Havana who must travel to UNDP headquarters in New York must be requested well in advance.
международных сотрудников ПРООН в Гаване, которым необходимо посетить штабквартиру ПРООН в Нью-Йорке, следует заказывать задолго до поездки.
Persons in police custody have the right to be examined by a doctor, who must express an opinion on whether they are fit enough to remain in custody;
Помещенное под стражу лицо имеет право быть обследованным врачом, который обязан, в частности, высказать свое мнение о целесообразности продления срока задержания;
Control a zombie who must fly over the city on your globe shooting the bats that try to attack him.
Управление зомби, которые должны летать над городом на вашем земном шаре съемки летучих мышей, которые пытаются напасть на него.
A worker may request a change to working conditions from the employer, who must reply in writing to announce his or her decision within three days.
Работник вправе потребовать от работодателя изменения условий труда, который обязан в трехдневный срок дать письменный ответ о своем решении.
Результатов: 665, Время: 0.0952

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский