Примеры использования
Work programme of the commission
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Strong support was expressed for the inclusion of procurement law in thework programme of the Commission.
Была выражена активная поддержка включению вопроса о правовом регулировании закупок в программу работы Комиссии.
It had also continued to contribute actively to thematic clusters under thework programme of the Commission on Sustainable Development.
Комитет продолжал также активно заниматься тематическими вопросами, фигурирующими в программе работы Комиссии по устойчивому развитию.
which he hoped would be reflected in thework programme of the Commission.
выразила надежду на то, что они найдут отражение в программе работы Комиссии.
analyses national reports that are relevant to thework programme of the Commission.
анализирует национальные доклады по вопросам, имеющим отношение к программе работы Комиссии.
The periodicity of reporting should coincide with thework programme of the Commission and the deadlines for submission should be adjusted accordingly in order to enhance the impact of decision-making by the Commission..
Периодичность представления докладов должна совпадать с программой работы Комиссии, и крайние сроки представления должны соответствующим образом корректироваться в целях повышения отдачи от решений, принимаемых Комиссией..
enable the Branch to carry out thework programme of the Commission, it is necessary to implement the request by the General Assembly in its resolution 56/79.
Сектор мог выполнять программу работу Комиссии, необходимо выполнить просьбу Генеральной Ассамблеи, содержащуюся в ее резолюции 56/ 79.
The principal recommendations with respect to thework programme of the Commission are contained in the main body of the report on chapter 40 E/CN.17/2001/4.
Основные рекомендации в отношении программы работы Комиссии содержатся в основной части доклада по главе 40 E/ CN. 17/ 2001/ 4.
Thework programme of the Commission for the biennium 2000-2001 represents another step in that direction.
Программа работы Комиссии на двухгодичный период 2000- 2001 годов представляет собой очередной шаг в этом направлении.
Continue to implement thework programme of the Commission on Sustainable Development on education for sustainable development;
Продолжать осуществление программы работы Комиссией по устойчивому развитию по просвещению в интересах устойчивого развития;
It considers thework programme of the Commission, the role of the various bodies of UNCITRAL(Commission,
The note considered thework programme of the Commission, the role of the various bodies of UNCITRAL(the Commission,
В записке рассматриваются программа работы Комиссии, роль различных органов ЮНСИТРАЛ( Комиссии,
enable the Branch to carry out thework programme of the Commission, it is necessary to implement the request by the General Assembly
Сектор мог выполнять программу работы Комиссии, необходимо выполнить просьбу Генеральной Ассамблеи
Further notes that thework programme of the Commission set out in its report contains a request that the work of the Inter-Agency Task Force be expanded to include migration issues;
Отмечает далее, что программа работы Комиссии, приведенная в ее докладе, содержит просьбу о том, чтобы деятельность Межучрежденческой целевой группы была расширена и охватывала вопросы миграции Там же,
If such requests cannot be accommodated within the regular long-term work programme of the Commission on the Status of Women,
Если такие просьбы не смогут быть удовлетворены в рамках регулярной долгосрочной программы работы Комиссии по положению женщин,
The Council also approved thework programme of the Commission for the years 1997-2000,the World Summit for Social Development" as its substantive theme.">
Кроме того, Совет одобрил программу работы Комиссии на 1997- 2000 годы, указав при этом,
Further notes that thework programme of the Commission set out in the report of the Commission on its twenty-eighth session contains a request that the work of the Inter-Agency Task Force be expanded to include migration issues(E/1995/27, annex I, sect. III);
Принимает далее к сведению, что программа работы Комиссии, содержащаяся в докладе Комиссии о работе ее двадцать восьмой сессии, содержит просьбу о том, чтобы деятельность Межучрежденческой целевой группы была расширена и охватывала вопросы миграции( Е/ 1995/ 27, приложение I, раздел III);
Concerning thework programme of the Commission for the remainder of the quinquennium, the Commission took
Касаясь программы работы Комиссии на оставшуюся часть пятилетнего периода,
the Frente POLISARIO on thework programme of the Commission, with particular attention to the corrections made to the provisional voter list as a result of the file consolidation process.
Фронта ПОЛИСАРИО по программе работы Комиссии, уделяя особое внимание исправлениям, внесенным в предварительный перечень лиц, имеющих право голоса, в результате процесса обобщения досье.
World Conference on Women, established thework programme of the Commission on the Status of Women,
Социальный Совет определил программу работы Комиссии по положению женщин,
Thework programme of the Commission on Population and Development extends to 2003,
Программа работы Комиссии по народонаселению и развитию рассчитана до 2003 года,
Результатов: 108,
Время: 0.0582
Work programme of the commission
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文