WORKING COMMITTEE - перевод на Русском

['w3ːkiŋ kə'miti]
['w3ːkiŋ kə'miti]
рабочий комитет
work committee
labour committee
рабочая комиссия
working commission
working committee
рабочего комитета
work committee
labour committee
рабочим комитетом
work committee
labour committee
рабочие комитеты
work committee
labour committee

Примеры использования Working committee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, during the reporting period, the Working Committee reviewed and approved the planned publications for the 1998-1999 biennium.
Кроме этого, в течение отчетного периода Рабочий комитет провел обзор запланированных публикаций на двухгодичный период 1998- 1999 годов и утвердил их.
Reference: The list and table issued on 30 August 2006 by the National Convention Working Committee.
Источник: Список и таблица, распространенные Рабочим комитетом Национального собрания 30 августа 2006 года.
Governments at every level have a working committee on persons with disabilities,
В государственных структурах всех уровней созданы рабочие комитеты по делам инвалидов,
The working committee is to discuss and propose measures for regulating salmon fishing in the sea and rivers.
Основной функцией этого рабочего комитета является обсуждение вопросов регулирования промысла лосося в морских районах и в реках и выработка предложений.
Organization of the Islamic Conference: Working Committee on Human Rights
Организация Исламская конференция: Рабочий комитет по правам человека
The revenue envelope is determined by the revenue analysis working committee who meets regularly to discuss
Конверт доходов определяется рабочим комитетом по анализу доходов, который регулярно встречается для обсуждения
Member of the Chief Justice's Working Committee on Judges' Remuneration
Член Рабочего комитета Главного судьи по вопросам вознаграждения
management control committee, working committee, etc. Management.
комитеты управленческого контроля, рабочие комитеты и т. д.
Relief and Resettlement chairs the Myanmar National Working Committee for Women's Affairs.
помощи переселенцам возглавляет Национальный рабочий комитет Мьянмы по делам женщин НРКМДЖ.
Ms. Kamara was programme coordinator for children's learning services in Sierra Leone and had been chosen by a peacebuilding working committee, which represented 10 civil society organizations in that country.
Г-жа Камара-- координатор программ по обучению детей в Сьерра-Леоне- выбрана рабочим комитетом по миростроительству, который представляет 10 организаций гражданского общества в этой стране.
In China, a vice premier is Chairman of the State Council Working Committee on Disability, a multi-ministerial body.
В Китае вице-премьер является Председателем Рабочего комитета Государственного совета по вопросам инвалидности, который представляет собой многоминистерский орган.
In addition, a CEDAW Technical Working Committee was established by the BWA to provide oversight and technical support.
Кроме того, для контроля и технической поддержки Бюро по делам женщин создало Технический рабочий комитет КЛДОЖ.
In addition to TNPCB officers, the working committee consisted of representatives of Greenpeace
Помимо сотрудников СБЗТ, в состав рабочего комитета входили представители организации" Гринпис"
a non-profit organisation operated by a voluntary board/working committee, assisted by volunteers.
некоммерческой организацией, управляемой добровольным советом/ рабочим комитетом, которому помогают волонтеры.
The second round table will be held concurrently with the Working Committee, if established, on the morning of the third day.
Второй<< круглый стол>> будет проводиться параллельно с заседаниями Рабочего комитета, если таковой будет учрежден, утром третьего дня работы Конференции.
The final draft Report was disseminated among the membership of the CEDAW Technical Working Committee, to MDAs, women's NGOs,
Окончательный проект доклада был распространен между членами Технического рабочего комитета КЛДОЖ, министерствами
Only last Friday, we appointed new members to the Partners Forum Working Committee for Action on Chronic Non-communicable Diseases.
Не далее чем в пятницу на прошлой неделе мы назначили новых членов в состав Рабочего комитета Форума партнеров по действиям в области борьбы с хроническими неинфекционными заболеваниями.
This State was also considering establishing a standing working committee to synchronize the preparation of reports.
Это же государство рассматривает также возможность учреждения постоянного рабочего комитета для синхронизации процесса подготовки докладов.
it needs to be thoroughly studied and discussed bilaterally between the two main parties as well as the Working Committee.
концепцию требуется тщательно изучить и обсудить между двумя основными сторонами с подключением Рабочего комитета.
the Interdepartmental Working Committee for Human Rights
Межведомственного рабочего комитета по правам человека
Результатов: 215, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский