YOU'RE NOT GOING - перевод на Русском

[jʊər nɒt 'gəʊiŋ]
[jʊər nɒt 'gəʊiŋ]
ты не собираешься
you're not gonna
you're not going
you're not
are you gonna
you're not planning
you don't want
ты не пойдешь
you're not going
you don't go
you're not coming
you don't come
you won't go
you won't
you wouldn't go
you are not goin
you won't come
you're not taking
ты не идешь
you're not going
you're not coming
don't you go
don't you come
you're not
ты не поедешь
you're not going
you're not coming
you don't go
you're not taking
you're not getting
you don't come
you will not go
you won't come
ты не едешь
you're not going
you're not coming
you don't go
you don't come
you're not moving
ты не хочешь
you don't want
you don't wanna
would you like
aren't you going
you're not gonna
you wouldn't want
you don't wish
you don't like
вы не посещайте
you're not visiting
you're not going
ты не уйдешь
you're not leaving
you don't leave
you're not going
you won't leave
you don't go
you can't leave
you won't get away
you won't go away
don't you quit
ты не станешь
you won't
you're not going
you're not
you wouldn't
you won't become
you don't become
you're not gonna be
you're not gonna become
you don't get
ты же не
you're not
you don't
you can't
you're not going
not thou
you didn
you have no
don't tell
не собираешьс
ты никуда не
ты туда не
вы не попадете
ты не отправишься
ты не сможешь
вы же не

Примеры использования You're not going на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I hope you're not going to Milan!
Надеюсь ты не собираешься в Милан!
You're not going to the school?
Ты не пойдешь в школу?
You're not going to school?
Ты не идешь в школу?
Well, you're not going to offer me a drink?
Ну, ты не хочешь предложить мне выпить?
Kelso, you're not going.
Келсо, ты не едешь.
You're not going alone.
Ты не поедешь один.
You're not going to be like lanka.
Ты не станешь похожей на Янку.
Well, you're not going to argue with a gun in your face, are you?.
Ну, ты же не станешь спорить под дулом пистолета, а?
You're not going anywhere until you tell me what's going on.
Ты не уйдешь, пока не скажешь, что происходит.
You're not going.
Ты не идешь.
You're not going to school in that.
Ты не пойдешь в этом в школу.
You're not going.
Ты не хочешь.
You're not going to kill him?
Ты не собираешься его убивать?
Big Head, you're not going home.
Головастик, ты не едешь домой.
You're not going on that book tour.
Ты не поедешь ни в какой тур.
You're not going to make a jet set.♪.
Ы не собираешьс€ сделать остановку.
You're not going to quote your way out of this.
Ты же не сможешь избежать этого цитатой.
You're not going to shoot me.
Ты не станешь в меня стрелять.
You're not going to class.
Ты не идешь на занятия.
If you're not going to tell the truth, I am..
Если ты не хочешь говорить правду, я скажу.
Результатов: 643, Время: 0.125

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский