YOU DEFEAT - перевод на Русском

[juː di'fiːt]
[juː di'fiːt]
вы победите
you win
you defeat
вам победить
you win
you defeat
you to beat
you conquer
вы победить
you beat
you defeat
you win

Примеры использования You defeat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
displayed in red and will gradually deplete as you defeat more enemies within that keep.
его показание будет постепенно убывать по мере того, как вы побеждаете врагов.
Complete the legendary shipyard missions until you defeat the Master's Call and acquire a Draenic Sea Chart.
Выполняйте задания легендарной цепочки, связанные с пристанью, пока не одержите победу над" Зовом хозяина" и не получите дренорскую морскую карту.
If you defeat the enemy in battle,
Если ты победишь противника в бою,
He said that he wanted to help you defeat the Observers, that he realized how important this was.
Он сказал, что хочет помочь тебе победить Наблюдателей, что он понимает, как это важно.
If the land will be yours and you defeat me then you will have the upper hand.
Если земля будет твоя, и ты победишь меня, то ты возьмешь верх.
Fixed an issue causing Golden Eggs to not appear when you defeat a Boss Salmonid after having repeatedly defeated Snatchers not carrying Golden Eggs.
Исправлена ошибка, из-за которой золотые икринки не появлялись после победы над самонидом- боссом, если до этого вы победили много умыкумж, не имеющих при себе икринок.
rhythmic music will fascinate you and help you defeat the enemies from the other yacht!
зажигательная музыка растормошат вас и помогут победить противников на соседней яхте!
people who run in front of horses, you defeat your own argument, Miss Lane.
люди, которые бегут перед лошадями, вы наносите поражение вашему собственному аргументу, мисс Лэйн.
your love of the swordsmith's daughter, and you defeat the terrible white bearded warlord
твоей любви к дочери оружейного мастера, и о том как ты победил ужасного белобородого военачальника
other items to help you defeat the evil gummies!
другие предметы, которые помогут тебе побеждать злых жевастиков!
You defeated me?
Ты победил меня?
You defeated him because you trusted in people.
И ты победил его, потому что доверился другим.
You defeated the Nimon, Seth.
Ты победил Нимона, Сет.
You defeated us.
Вы победили нас.
The day you defeated Shaddam and his armies, Muad'dib.
В день, когда ты одержал победу над Шаддамом и его армиями, Муад- диб.
You defeated me as I have defeated General Meade.
Ты победила меня как я победил генерала Мида.
You defeated death.
Ты побеждаешь смерть.
You defeated an army of enemies… while a flock of cranes circled above.
Ты разгромил армию врагов, в то время как наверху кружила стая журавлей.
You defeated the bloody Wicked Witch.
Ты одолела проклятую Злую ведьму.
You defeated Pan.
Ты одолела Пэна.
Результатов: 46, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский