YOU DON'T KNOW WHERE - перевод на Русском

[juː dəʊnt nəʊ weər]
[juː dəʊnt nəʊ weər]
ты не знаешь куда
не известно где

Примеры использования You don't know where на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't know where they.
Ты не знаешь, где они.
You don't know where you are.
Ты не знаешь, где находишься.
You don't know where or who with.
Ты не знаешь, где я и с кем.
No, I know you don't know where you are.
Да, я знаю, что ты не знаешь, где ты..
You don't know where your dad is?
Ты не знаешь где твой папа?
You don't know where he is?
Ты не знаешь где он? Нет?
You don't know where it is or what it looks like?
Ты не знаешь где он находится или же как он выглядит?
You don't know where he is or why he left?
Ты не знаешь где он и почему уехал?
You don't know where he works.
Ты не знаешь где он работает.
So you don't know where it is?
Так ты не знаешь где они?
You don't know where you're going.
Ты не знаешь куда идешь.
We have come 600 miles and you don't know where we're going?
Мы прошли 600 миль и ты не знаешь куда мы идем?
You don't know where they are?
Ты не знаешь где они?
You don't know where I am.
Ты не знаешь где я.
You don't know where she is, and you're never gonna find out.
Ты не знаешь где она и ты никогда ее не найдешь.
You don't know where that is.
Ты не знаешь где это.
You don't know where he lives?
Ты не знаешь где он живет?
You don't know where he's going?
А ты не знаешь куда он едет?
You don't know where she's been or what's she's been doing..
Ты не знаешь где она была или что она делала.
You don't know where I have been, Lou!
Ты не знаешь где я побывал, Лу!
Результатов: 213, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский