YOUR GAME - перевод на Русском

[jɔːr geim]
[jɔːr geim]
ваш игровой
your gaming
your game
you playing
your player
вашу игру
your game
your play
your performance
ваша игра
your game
your play
вашей игре
your game
вашей игровой
your gaming
your game
you playing
your player
вашего игрового
your gaming
your game
you playing
your player
вашу игровую
your gaming
your game
you playing
your player
your game

Примеры использования Your game на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Are you using your game card in a different console from usual?
Вы используете вашу игровую карту на другой консоли?
Your game will undergo thorough QA;
Ваша игра будет тщательно протестирована;
ROME: Total War auto-saves your game at the start of every turn in Campaign mode.
ROME: Total War выполняет автоматические сохранения вашей игры в начале каждого хода в режиме кампании.
There are a lot of different weapons you should look in your game.
Есть много различных видов оружия, вы должны смотреть в вашей игре.
He entered the command on your game console.
Он ввел команду с вашей игровой консоли.
You forgot your game.
Вы забыли вашу игру.
This will harden your game willpower.
Это закалит вашу игровую силу воли.
Useful if your game lags.✔.
Полезно, если ваша игра отстает.✔.
Avoid falling things that you crush and end your game.
Избегайте падающих вещей, что вы раздавить и положить конец вашей игры.
There will be a reason that you froze, and it will be a leak in your game.
Всегда есть причина, брешь в вашей игре.
Playing in that negative environment makes your game worse.
Играя в этой негативной среде делает вашу игру хуже.
Leaving your game.
Выходить ваша игра.
Costume lovers, it's time to up your game.
Любители костюмов и переодевания, это время для начала вашей игры.
Why don't you take them to your game room?
Почему бы вам не провести их в вашу игровую комнату?
This is a good test for modified vehicles absence in your game.
Это хороший тест на отсутствие модифицированного транспорта в Вашей игре.
Insights to up your game.
Проницательности для того чтобы поднять вашу игру.
When your game is open, in the left top corner there will be an icon.
Когда ваша игра запущена в левом верхнем углу будет пиктограмма.
Сhoose activities for your game.
Выберите активность для вашей игры.
I'm sorry to have interrupted your game.
Сожалею, что прервал вашу игру.
Your game is based on trust,
Ваша игра основана на доверии,
Результатов: 402, Время: 0.0907

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский