YOUR MUSCLES - перевод на Русском

[jɔːr 'mʌslz]
[jɔːr 'mʌslz]
ваши мышцы
your muscles
your body
свои мускулы
your muscles
ваших мышечных тканей
your muscles
ваших мышц
your muscles
вашим мышцам
your muscles

Примеры использования Your muscles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As you stop working out, your muscles start to grow.
Как вы остановить работать вне, ваши мышцы начинают расти.
Taking off your shirt, showing off all your muscles, parading around for all the nurses.
Снимать рубашку, играть своими мускулами, светить задничкой перед всеми медсестрами.
Your muscles are like iron knots.
Твои мышцы как железо.
Spare your muscles- step away from pure cardio in favor of combined aerobic-anaerobic training.
Пощади свои мышцы- откажись от чистого кардио в пользу комбинированного аэробно- анаэробного тренинга.
Your muscles are tight with repressed feelings.
Ваши мускулы напряжены от сдерживаемых чувств.
Your muscles should be atrophied,
Твои мышцы должны быть слабыми,
Your muscles tense up when you hold.
Твои мышцы напрягаются, когда ты держишь.
You can stretch your muscles and relax after an intense workout using the Flexibility Technogym equipment.
Для растяжки мышц и отдыха после интенсивного тренинга представлены тренажеры Flexibility Technogym.
It's hard, your muscles are sore and the excess pounds are still there.
Тяжело, болят мышцы, а килограммы все еще там.
Comb is a magical tool that helps you relax your muscles and stimulate blood flow.
Волшебная расческа поможет расслабить мышцы и« разогнать» кровь.
If you feel that your muscles haven't recovered,
Если вы чувствуете, что мышцы еще не восстановились,
Over those twenty minutes, your muscles and tendons have slowly relaxed.
За эти двадцать минут постепенно расслабляются мышцы и сухожилия, становятся более гибкими суставы, отдыхает позвоночник.
Your bones, your muscles, brain tissue, they're degenerating at too rapid of a rate.
Твои кости, твои мускулы, ткани, они слишком быстро распадаются.
Maybe your muscles might remember something your mind can't.
Возможно, твои мышцы помнят то, чего не помнит разум.
Your muscles should be atrophied,
Твои мышцы должны быть слабыми,
Your muscles are still sorting out their new signals.
Твои мышцы все еще учатся различать новые сигналы.
Cha Pow, I need your muscles inside.
А ѕау, твои мускулы нужны мне внутри.
Your muscles atrophied.
Твои мускулы атрофировались.
Your muscles have memory.
У твоих мускул есть память.
First you need to warm up your muscles- or you can earn stretching of the muscles..
Для начала нужно разогреть мышцы- иначе можно заработать растяжение мышц..
Результатов: 256, Время: 0.1159

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский