ALAK - перевод на Русском

алаку
alak
алака
alak
алаком
alak
алаке
alak

Примеры использования Alak на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soy Alak Tarr transmitiendo por Radio Raider desde lo alto del Arco.
Это Алак Тарр на Радио Рейдер, ведущий передачу с вершины арки.
Buen día, Defiance, les habla Alak Tarr de Radio Jinete,
Доброе утро, Дифаенс. Это Алак Тарр на Рейдер Радио,
Solo podemos rezar a Rayetso para que Alak y el bebé puedan encontrar el camino a casa.
Нам остается молиться Раетсо, что Алак и его ребенок найдут дорогу домой.
Han estado trabajando como espías para Rahm, y gracias a Alak, sabemos que han sostenido comunicación regularmente.
Они работают шпионами Рама, и благодаря Алаку мы знаем, что они регулярно общаются.
Este es Alak Tarr, de vuelta con las mejores melodías antiguo
Это Алак Тарр вернулся с лучшими в старом
podríamos permitir que Alak y Christie vivan bajo su techo durante un tiempo.
сможем ли мы позволить Алаку и Кристи пожить немного под ее крышей.
Se que hiciste que golpearan a Alak el ano pasado
Я знаю вы приказали избить Алака в прошлом году
Me has impresionado, Alak, y no soy fácil de impresionar, pero no puedo dejar que tus transgresiones queden impunes.
Ты впечатлил меня, Алак, а меня не просто впечатлить, но я не могу позволить твоим преступлениям остаться ненаказанными.
cruce esa linea con Alak.
перешел эту черту с Алаком.
Alak describió claramente a mi ex-novio,
Алак точно описал моего бывшего парня,
A la abuela Stahma le gusta tanto el pene del encantador purpura ha olvidado todo sobre tu padre Alak.
Бабушка Стама так обожает лиловый пенис… что совсем забыла о твоем папе Алаке.
El Sr. Julio César Alak, Ministro de Justicia y Derechos Humanos de la Argentina, inauguró la reunión.
Совещание было открыто министром юстиции и прав человека Аргентины Хулио Сесаром Алаком.
Alak, reúne a la milicia, que se reúnan en Darby Square en los próximos 20 minutos.
Алак. Собери ополчение на Дерби- сквер через двадцать минут.
podido contactar con Alak?
Тебе удалось связаться с Алаком?
Alak y tu nieto tienen que soportar la carga del nombre de la familia Tarr por el resto de sus vidas.
Алак и твой внук будут нести бремя фамилии Тарров до конца жизни.
Stahma, y su hijo Alak.
его жена Стахма и их сын Алак.
por supuesto si Alak y Christie se casaran?
конечно, если Алак и Кристи, на самом деле поженятся?
Alak. Mis condolencias.
Алак, мои соболезнования.
Alak, tú conmigo.
Алак, ты со мной.
Alak no quiere conquistarme.
Алак не хочет меня завоевывать.
Результатов: 117, Время: 0.0446

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский