ALTMAN - перевод на Русском

олтман
altman
алтман
altman
олтмен
альтмана
altman
альтманом
altman

Примеры использования Altman на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mamá, al ayudar al Sr. Altman, puse en peligro tres vidas.
Мам, помогая мистеру Альтману, я поставил под угрозу жизнь троих людей.
¿Qué tal Robert Altman?
Как насчет Роберта Олтмена?
El Sr. Altman no fue la primera premonición de Jordan.
Предсказание относительно мистера Альтмана было не первым.
La doctora Altman tiene más experiencia,
У доктора Альтман больше опыта,
Y usa barba, igual que papi Altman.
У него такая же козлиная бородка, как у папочки Альтмана.
Dr. Altman, lo siento, pero él se fue,
Д-р Альтман, я… Мне жаль,
Staci Altman, 19 años,
Стейси Олтман, 19- летняя няня из Хадсона,
Yo solo--si---¿si La Dra. Altman no consigue su nuevo corazon eso es como, game over en el transplante de pulmón?
Но, если доктор Альтман не найдет новое сердце, пересадка легких отменяется?
¡Te acuso, Tessa Altman, de robar las muñecas de esa extraña mujer!
Я обвиняю вас, Тесса Олтмен, в краже этих странных женских кукол!
Altman observa que esta opinión“surgía mucho,
Альтман отмечает, что это мнение« очень распространено
¿Habéis oído que la Dra. Altman obtuvo una gran beca para su investigación con células madres?
Вы слышали, что доктор Альтман получила грант на исследование стволовых клеток?
Porque he oído por casualidad al jefe Sheperd discutiendo el hecho de que la Dra. Altman no tiene un contrato permanente.
Потому что я слышала Шеф Шепард обсуждали тот факт Что доктор Олтмен не имеет постоянного контракта.
el modelo de Edward Altman de 1968 es todavía un modelo esencial en aplicaciones prácticas.
модель 1968 года Эдварда Альтмана остается лидирующей моделью в практических приложениях.
Cuando el paciente se estabilice quiero que le digas a Hunt y a Altman que nadie salga de aquí hasta que se lo digan.
Когда пациент будет стабилен, скажешь Ханту и Альтман, чтобы никто не выходил из операционной.
digo…¿Desde cuando se preocupa por Altman?
с какой стати ему интересоваться Альтманом?
Y succiona alrededor de donde la Dra. Altman está trabajando.¿Manos temblorosas, Dr. Avery?
Подержи отсос вот здесь, где работает доктор Альтман. Руки дрожат, доктор Эйвери?
Si fuese tu marido,¿dejarías a la Dra. Altman destrozar su corazón?
Если бы это был ваш муж, разрешили бы вы доктору Альтман вскрыть его сердце?
Sólo que tenías esa mirada ayer antes de que el Sr. Altman se aventara frente al auto.
Вчера у тебя был такой же взгляд перед тем, как мистер Альтман выпрыгнул перед машиной.
Kepner el marido de Altman murió en la operación,
Кепнер… Муж доктора Альтман умер во время операции,
Bueno, Altman y yo tuvimos una pelea,
Ну, мы с Олтман слегка поругались.
Результатов: 139, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский