CARVER - перевод на Русском

карвер
carver
tallador
карве
carver
карвера
carver
tallador
карвером
carver
tallador
карверу
carver
tallador

Примеры использования Carver на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Carver e Hijos. 8:00, se supone que íbamos a vernos.
Я должна была встретиться с тобой в 8 часов в" Карвер и сыновья".
¿Sabes con que puede tener razón Carver?
Знаешь, что может иметь смысл в словах Карвера?
Buscando empleados de la Fundación Carver.
Поиск: сотрудники Carver Foundation.
Enhorabuena, teniente Carver.
Ѕоздравл€ ю, лейтенант арвер.
Pero necesito un descanso de todas las cosas Carver.
Мне нужен был перерыв от всего связанного с Карверами.
Despacho, habla Carver.
Диспетчер, это Карвер.
Hay unos de último año de Carver que queremos presentarte.
Мы хотим тебя познакомить со старшеклассниками из Карвера.
Lo sé. Sólo digo que aunque Carver no guardara dinero en su oficina,
Я только говорю, что тот факт, что Карвер не держал наличку в офисе,
Alex Carver, su esposa Livia falleció antes que él,
Алекс Карвер пережил жену Ливию на три года.
Parece que el micrófono en la oficina de Carver fue enviado desde Tailandia a una tienda para espías en la quinta avenida.
Похоже, что жучок из офиса Карвера был завезен из Тайланда в шпионский магазинчик на Пятой авеню.
Herc, Carver, Sydnor y yo apuntaremos a los traficantes callejeros… para que nos lleven hasta la gente de Barksdale.
Херк, Карвер, Сиднор и я, мы будем выявлять уличных торговцев… и через них выходить на людей Барксдейла.
Los personajes en el juego en línea son básicamente clones de Jack Carver pero estos se pueden editar;
Персонаж онлайн- игры является клоном Джека Карвера, но может быть отредактирован,
Por eso estoy aquí hoy junto al General Carver y prometo oficialmente armas
Поэтому я здесь, стою рядом с генералом Карвером, и официально предлагаю оружие
Y ahora, me gustaría abrir el turno de preguntas para Brenna Carver, la escritora y directora de Tú,
А теперь настало время задать вопросы Бренне Карвер, сценаристу и режиссеру фильма" Я,
encontré que volvió de nuevo a Buddy Carver.
мне удалось проследить связь до Бадди Карвера.
Lo que importa de verdad es que Ted Carver estuvo en medio de unas circunstancias terribles
Что действительно важно- это то, что Тед Карвер взял ужасную ситуацию в свои руки
complexión física de Ted Carver concuerdan con los daños al cuerpo de la víctima.
сопоставимо ли телосложение и сила Теда Карвера с травмами на теле жертвы.
Quizá se produzca el próximo George Washington Carver, pero si no cambiamos la composición de la tierra,
Может у нас вырастет новый Джордж Вашингтон Карвер. Но если мы не изменим состав почвы,
persuadiéndolos de no presentar cargos contra Carver.
ты пошел туда и убеждал их не выдвигать против Карвера обвинений.
Herc y Carver lo siguieron… de una reunión de drogas en la calle Fayette… a casa de sus padres en el sur de Baltimore.
Херк и Карвер проследили за ним… от места встречи сделки и до дома его родителей в южном Балтиморе.
Результатов: 357, Время: 0.0503

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский