COCINÉ - перевод на Русском

приготовил
preparé
hizo
cocinó
tienes
готовила
preparó
cocinaba
hacía
elaboró
испекла
hizo
horneó
cociné
preparó
приготовила
hice
preparó
cocinó
tiene

Примеры использования Cociné на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Querido, cociné pata de vuelo.
Дорогой, я приготовила мушиные окорочка.
No, no cociné, porque imaginé que llegarías tarde.
Я не готовил, потому что знал, что ты будешь поздно.
Cociné la cena.
No cociné esto, así que no quiero oír quejas.
Это пекла не я, так что никаких жалоб.
Y cociné.
И я приготовил.
Cociné en el Café des Artistes.
Я была соусным поваром в" Кафе де Артист".
Cociné años en el kibutz.
Долгие годы на кухне в кибутце.
Te cociné tocino para el camino.
Я нажарила тебе немного бекона на дорожку.
No te preocupes, no cociné. La encargué.
Не бойся, я не готовила.
¿Qué te parece lo que cociné?
Что скажешь о том, как я готовлю?
Dile a tu mejor amigo que cociné para tres.
Скажи своему дружку, что обед на троих.
Grabé las luchas mexicanas para ti y cociné.
Я записал для тебя мексиканский реслинг и приготовил еду.
yo no cociné esto.
вы еще не знаете, Я этого не готовила.
Te cociné mi torta de"nueva vecina",
Я испекла тебе этот торт по случаю новоселья,
compré los ingredientes, cociné los fideos, hice la salsa,
купила все ингредиенты, приготовила лапшу, сделала соус,
Cuando yo la mezclé con la bondad de Sheldon y, la cociné en el hornito juguetón de mi mente.
Когда я смешал ее с великодушием Шелдона и испек ее в духовке моего ума.
(Risas) Realmente, añadí marihuana a todo lo que cociné--(Risas)-- y tuve acceso todas las mejores chicas.
( Смех) На самом деле, я добавлял марихуану во все, что готовил…( Смех) и у меня был доступ к самым лучшим девушкам.
Cociné esta cena para agradecerte que me dejases aparcar en frente de tu casa.
Я приготовил ужин в знак благодарности за то, что разрешение припарковаться перед твоим домом не надолго.
El próximo fin de semana es el aniversario. De la primera vez que cociné para tí.
На следующих выходных годовщина первого раза, когда я готовила для тебя.
fue ver la cara de la gente cuando lo probaban… lo que cociné.
выражение на лицах людей, когда они пробовали то, что я приготовил.
Результатов: 51, Время: 0.0532

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский