COCINE - перевод на Русском

готовить
preparar
cocinar
elaborar
hacer
producir
redactar
cocinero
приготовлю
prepararé
haré
cocinaré
испекла
hizo
horneó
cociné
preparó
готовит
preparar
cocinar
elaborar
hacer
producir
redactar
cocinero
приготовила
hice
preparó
cocinó
tiene

Примеры использования Cocine на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora sal corriendo antes de que te cocine.
А теперь, беги уже, покуда она тебя не изжарила.
no significa que cocine.
не означает, что я повар.
Te quedarás, comerás lo que cocine y te gustará.
Ты останешься здесь…-… и съешь то, что я приготовлю, и останешься довольна этим.
Lo romperé por la mañana cuando lo cocine.
Разобью утром, когда буду его готовить.
Tú sólo quieres que cocine y limpie para ti?
Так вот почему ты злишься. Ты хочешь, чтоб я готовила и убирала за тобой?
Espera, déjame que cocine para ti.
Стой, давай я тебе приготовлю ужин.
Entonces me baje el fuego, y cocine por 20 a 30 minutos.
И тогда я уменьшаю огонь и варю 20- 30 минут.
¡Ramsey no quiere que cocine!
Рэмзи не хочет, чтобы я готовила.
Sobre lo de esta noche… no estoy segura que ninguna de ellas cocine.
Насчет сегодняшнего ужина. Не думаю, что кто-то из них умеет готовить.
Bueno, ya sabes, no ocurre a menudo que cocine para más que para Bob
Ну, знаешь, мне редко предоставляется случай готовить для кого-то еще, кроме Боба,
Necesito que una mujer cocine para mí, y me limpie y que haga todo lo que yo diga.
Мне нужна женщина, чтобы готовить для меня и убираться после меня… и кто-то, кто будет делать все, что я скажу.
Si estás sugiriendo que cocine y me coma a mis antiguos amigos,
Если ты думаешь, что я приготовлю своих друзей и съем,
O una aventura amorosa con un italiano alto y sin afeitar que te cocine pasta a la puttanesca.
Или любовные интрижки с высоким, небритым итальянцем, который готовит тебе макароны с итальянским соусом.
que el horno diga:"Ah, es un pollo", y que cocine el pollo.
духовка будет отвечать:« О, это- курица!»- и готовит курицу.
dejar que un extraño cocine tu comida cuando puedes hacerlo mejor y más barato en casa?".
чтобы какой-то незнакомец готовил для тебя, когда можно вкуснее и дешевле приготовить дома?".
¿Tu novia viene por primera vez, y le has pedido a Nick que cocine?
Твоя девушка придет в первый раз, и ты попросил приготовить Ника?
nunca cocine con mantequilla.
я никогда не готовил с маслом.
Sé que los hombres piensan que es afeminado que un hombre cocine.
Я знаю, что парни считают приготовление пищи мужчинами- проявление девчачести, но… мы.
Una siempre espera que otro cocine en su cumpleaños, pero no esta vez.
Всегда надеешься, что кто-то другой будет готовить на твой день рождения, но не в этот раз.
¿Entonces quieres que cocine la cena de Acción de Gracias en la cocina de la oficina?
Ты хочешь, чтобы я приготовила праздничный ужин на офисной кухне?
Результатов: 55, Время: 0.0813

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский