DODGERS - перевод на Русском

доджерс
dodgers
de los dodger
доджерсов
dodgers
de los dodger

Примеры использования Dodgers на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo amo a los Brooklyn Dodgers, igual que tú, pero te prometo que algún día ganarán de manera justa y clara.
Я тоже очень люблю Бруклин Доджерс, и я обещаю тебе, что когда-нибудь они выиграют совершенно честно.
entonces aparece Collin vestido con la camiseta de los Dodgers.
затем показался Коллин в форме Доджерсов.
Dodgers se basa en gran medida de la asistencia del cadete
Доджерс в большой степени зависит от помощи Кадета, без которой он, скорее всего,
Gabby quiere saber si tú y Janet van con nosotros al juego de los Dodgers.
Гэбби интересуется, не прочь ли вы с Дженет сходить с нами сегодня вечером на игру Доджерс.
no hables de hijos aficionados a los Dodgers.
наши дети будут болеть за" Доджерс".
le cuentas a alguno de la familia sobre esto no irás a ver a los Dodgers el sábado ni ningún otro día de la temporada.
расскажешь кому-нибудь из семьи, то не пойдешь на" Доджерс" в субботу. И вообще никогда в этом сезоне.
12 Jammy Dodgers y un fez.
12 печенюшек Джейми Доджерс и феска.
A propósito, un compañero de trabajo dijo que podríamos usar sus boletos para los Dodgers este fin de semana.
Кстати, приятель с работы сказал, я могу взять его билеты на" Доджерс" в эти выходные.
Así que cuando él iba a trabajar a Nueva York durante el día yo podía grabar para él la historia del partido de los Brooklyn Dodgers de esa tarde.
Так что когда он уезжал на работу в Нью-Йорк, я могла записать весь ход матча с участием Бруклин Доджерс.
y duda que Dodgers sea realmente un héroe del siglo 21.
порой сомневаясь в том, что Доджерс действительно был героем в XXI веке.
Y los Dodgers hicieron una increíble corrida de 7 carreras en el noveno para ganarle a los Giants 11 a 10.
И" Доджерсы" сделали поразительные семь пробежек в 9- м иннинге и победили" Джайантс" 11 к 10.
Y el resultado final ha salido, hace unos momentos, los Dodgers hicieron una increíble corrida de 7 carreras en el noveno episodio para ganarle a los Giants.
И" Доджерсы" сделали поразительные семь пробежек в 9- м иннинге и победили" Джайантс".
Me encantaría seguir oyendo pero los Dodgers juegan contra los Gigantes.
Мне бы очень хотелось послушать про ваши обломы, но" Гиганты" играют с" Доджерсами".
y considera que Dodgers de más una molestia que un verdadero enemigo.
которой служит и считает Доджерса больше помехой, чем истинным врагом.
Pero en 1958, los Dodgers se mudaron, así que buscamos otras cosas para pelear.
Но в 58- ом году команда Dodgers уехала, поэтому мы должны были найти новый повод для ссор.
¿Van a acabar bien los Dodgers esta temporada con Reiser al otro lado del charco matando japoneses?
Выгорит ли все у Доджерс в этом году, пока Райзер за океаном крошит япошек?
Strawberry, con un gran año para los Dodgers, trata de seguir con sus batazos en este play-off.
Строуберри, со своим необыкновенно удачным годом, в команде" Доджерс"… старается продолжать в своем духе в этом решающем поединке.
cualquier cosa de"Harry Potter" y los Dodgers.
все книги Гарри Поттера и команда Доджерс.
en especial si afectan a los Dodgers.
особенно когда они кофликтуют с Вщвпукы.
No, tu madre no está de acuerdo conmigo desde que los Dodgers estaban en Brooklyn.
Нет, твоя мать не поддерживала меня со времен" Бруклинских Доджеров".
Результатов: 87, Время: 0.0933

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский