DOMÍNGUEZ - перевод на Русском

домингес
domínguez
dominguez
домингез
domínguez
домингеса
domínguez
dominguez
домингесом
domínguez
dominguez

Примеры использования Domínguez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Sra. Magalys Arocha Domínguez(Cuba); la Sra. Lilian Hofmeister(Austria);
Магалис Ароча Домингес( Куба), Лилиан Хофмайстер( Австрия),
Sobre Carlos Alberto Domínguez, la fuente sostiene que su militancia política ya le valió múltiples detenciones
В отношении случая Карлоса Альберто Домингеса источник утверждает, что за свою политическую активность он неоднократно подвергался задержанию
Los miembros eran los siguientes: Sra. Magalys Arocha Domínguez, Sra. Mary Shanthi Dairiam,
В их число входили Магалис Ароча Домингес, Мэри Шанти Дайриам,
avanza una historia de amor central entre Julia Escallón y Pablo Domínguez, dos abogados expertos en derecho de familia,
центральная история любви между Юлией Эскальон и Пабло Домингесом, двумя опытными юристами по семейному праву,
La Sra. Arocha Domínguez dice que en el informe de 2010 deberán incluirse datos estadísticos sobre la salud de la mujer, incluida la información
Г-жа Ароча Домингес говорит, что в докладе 2010 года нужно будет указать статистические данные по охране здоровья женщин,
Los miembros eran los siguientes: Sra. Magalys Arocha Domínguez, Sra. Mary Shanthi Dairiam,
Ими были: Магалис Ароча Домингес, Мэри Шанти Дайриам,
Luis Gustavo Domínguez Gutiérrez, miembro del grupo Comité Paz,
Луис Густаво Домингес Гутьеррес, член группы" Комитет за мир,
El Gobierno informó de que la Comisión Estatal de Derechos Humanos del Estado de Chihuahua realizó una serie de investigaciones de las cuales se desprendió que el ministerio público militar había ejercitado acción penal en contra del teniente coronel Luis Raúl Morales Domínguez, miembro del Ejército Mexicano por el asesinato de Mirey Trueba Arciniega.
Правительство сообщило, что Комиссия по правам человека штата Чиуауа провела ряд расследований, по итогам которых стало известно, что военная прокуратура предъявила уголовное обвинение подполковнику Луису Раулю Моралису Домингесу из мексиканской армии за убийство Мирея Труэба Арсиньега.
Carlos Alberto Domínguez, periodista, colaborador de la agencia Cuba Verdad,
Карлос Альберто Домингес, журналист, сотрудник информационного агентства" Куба Вердад",
La Sra. Arocha Domínguez, observando la insuficiente participación de la mujer en la adopción de decisiones,
Г-жа Ароча Домингес, отмечая недостаточную представленность женщин на руководящих должностях на центральном
Carlos Alberto Domínguez y Bernardo Arévalo Padrón es arbitraria,
Карлоса Альберто Домингеса и Бернардо Аревало Падрона является произвольным,
Sra. Magalys Arocha Domínguez, Sra. Barbara Bailey,
Магалис Ароча Домингес, Барбара Бейли,
En nombre de Guillermo Domínguez Díaz de 16 años, de Ivis Palacio Terry de 18 años,
Я говорю от имени 16- летнего Гильермо Домингеса Диаса, 18- летней Ивис Паласио Терри,
Sra. Magalys Arocha Domínguez, Sra. Barbara Bailey,
Магалис Ароча Домингес, Барбара Бейли,
Fernando Domínguez Paredes y Joel Martínez González con arreglo al inciso a del párrafo 14.1 de sus métodos de trabajo.
Патрисии Хименес Санчес, Бренды Родригес Акосты, Селии Мартинес Герреро, Фернандо Домингеса Паредеса и Хоэля Мартинеса Гонсалеса.
La Sra. Arocha Domínguez, refiriéndose al mecanismo nacional para el adelanto de la mujer en Argelia,
Г-жа Ароча Домингес, ссылаясь на существующий национальный механизм по улучшению положения женщин в Алжире,
Magalys Arocha Domínguez, encargada de las relaciones internacionales en el Secretariado Nacional de la Federación de Mujeres Cubanas;
Магалис Ароча Домингес, национальный секретариат, Федерация кубинских женщин, отвечающих за международные отношения;
La Sra. GONZÁLEZ DOMÍNGUEZ(México), presentando el informe periódico de su país(CERD/C/473/Add.1),
Г-жа ГОНСАЛЕС ДОМИНГЕС( Мексика), представляя периодический доклад
La Sra. GONZÁLEZ DOMÍNGUEZ(México) indica que el cuarto informe periódico de México se ha elaborado según un nuevo método que consiste en tener en cuenta información procedente de órganos del sistema de las Naciones Unidas,
Г-жа ГОНСАЛЕС ДОМИНГЕС( Мексика) сообщает, что четвертый периодический доклад Мексики был разработан в соответствии с новой процедурой, которая предусматривает принятие во внимание информации, поступающей из органов системы Организации Объединенных Наций,
Óscar Domínguez.
Оскар Домингес.
Результатов: 289, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский