ELLISON - перевод на Русском

эллисон
allison
ellison
alison
allyson
элисон
alison
allison
ali
alyson
ellison
эллистон
elliston
ellison
эллисона
allison
ellison
alison
allyson
эллисону
allison
ellison
alison
allyson
эллисоном
allison
ellison
alison
allyson
элиссон
allison
alison
ellison

Примеры использования Ellison на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿cómo van las cosas en Ellison, Cohn?
Как дела у Эллисон, Кон?
Yo me encargaré dela Srta. Ellison.
Я разберусь с мисс Эллисон.
Ellison, no nos has trasladado a una casa a dos cuadras de la escena del crimen,¿no?
Эллисон, мы ведь живем не за два дома от места преступления?
Estamos muy contentos de tener, a Ellison Oswalt en el programa de esta noche. Su nuevo libro se llama Kentucky Blood.
Сегодня у нас в гостях Эллисон Освальт и его новая книга" Кровь Кентукки".
Ellison sólo puede inclinar su cabeza de vergüenza por no creer a Urich hasta que fue demasiado tarde.
Эллисона можно только склонить голову в стыда за то, что не считая Урик.
Jim Ellison fue un ranger del ejército de los Estados Unidos que pasó 18 meses en la jungla peruana después que su unidad fuera asesinada.
Джим Эллисон- армейский рейнджер США который провел 18 месяцев в джунглях Перу после гибели его отряда.
la mitad de su restaurante a Mark Ellison.
половину ресторана в собственность Марку Эллисону.
He de suponer que con Yvette fuera del camino tu pasabas a heredar toda la fortuna de Ellison.
Должен заметить, если бы не Иветт, вы бы унаследовали все состояние Эллисона.
Porque… Miss Ellison ha aceptado visitarnos… con su padre,
Потому что мисс Эллисон согласилась посетить нас вместе с отцом,
Me disculparé también con Miss Ellison y le diré que no fuíste tú quién le envió las cartas.
Я извинюсь перед мисс Эллисон и скажу, что вы не посылали ей никаких любовных писем.
Miss Ellison,¿por qué la hija del reverendo de repente siente la necesidad de parecer más… favorecida?
Мисс Эллисон, зачем это дочери священника вдруг понадобилось сделаться более… красивой?
Thomas, si este es el efecto que tiene Miss Ellison sobre ti, estoy empezando a desear no haberla alentado.
Томас, если это мисс Эллисон так влияет на вас, то я начинаю жалеть, что поощряла ее.
Ellison probablemente envió al Embajador sólo para hacer el canje,
Эллисон, вероятно, послал посла одного чтобы сделать обмен,
Ralph Ellison dijo,"Soy invisible,
Ральф Эллисон сказал:" Я невидим только потому,
Yvette y Rebecca Ellison eran las únicas hijas de Charles Ellison,
Иветт и Ребекка Эллисон были единственными детьми Чарльза Эллисона,
Lo que quiere decir, Srta. Ellison, es que no tiene que preocuparse por que vayan detrás de su dinero.
Это значит, Мисс Эллисон, что вам не нужно больше волноваться, что они придут за вашими деньгами.
señorita Ellison.
мисс Эллисон.
sino la señorita Ellison no sabrá de quien es el poema.
иначе мисс Эллисон не поймет, от кого эта любовная анонимка.
como Larry Ellison de"Oracle".
таких как Ларри Эллиссон из комании Oracle.
Lo lamento, Miss Ellison, pero creo… que el alma de alguien humilde es tan buena…
Прошу прощения, мисс Эллисон, но я верю в то, что душа бедного человека так же важна,
Результатов: 153, Время: 0.0549

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский