ENCAJE - перевод на Русском

кружева
encaje
lace
volantes
кружевная
encaje
подходит
encaja
adecuado
bien
bueno
se acerca
llega
apropiado
va
sirve
viene
вписывается
se inscribe
encaja
se ajusta
forma parte
corresponde
entra
se integra
se inserta
se enmarca
кружевной
encaje
кружевные
encaje
кружевами
encaje
lace
volantes
подойдет
bien
viene
servirá
llegará
bueno
se acerca
va
encaja
es
perfecto
кружев
encaje
lace
volantes
кружевах
encaje
lace
volantes
кружевное
encaje

Примеры использования Encaje на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Conocen a alguien que encaje?
Знаешь кого-нибудь, кто подойдет?
China Estera Bbq del silicón Estera encaje.
Китая Силиконовый коврик для барбекю Силиконовый кружевной коврик.
Tejido seda parches encaje.
Шелковое плетение Кружевные заплатки.
Tela de bordado químico China Tela de encaje rojo Fabricante y proveedor Tela encaje nupcial.
Китай Химическая ткань вышивки красная ткань кружева свадебная кружевная ткань Производитель и поставщик.
China Tela bordado químico encaje rojo.
Китая Химическая вышивальная ткань Красная кружевная.
Algo con encaje y algunos volados, pero.
Что-нибудь с кружевами и с парочкой украшений, но.
Quizá lo que me dio Valda encaje dentro de uno de ellos.
Может то, что дал Вальда подойдет к одной из них.
Más encaje.
Больше кружев.
China Remiendo bordado Collar encaje blanco.
Китая Вышивальный воротник Белый кружевной воротник.
Pantalones mujer Vestido rosa Vestidos encaje Lindos vestidos.
Женские Брюки Розовое Платье Кружевные Платья Милые Платья.
Mamá quería más encaje.
Мама хочет больше кружева.
China bordado liso Tela encaje azul.
Китая Обычная вышивальная ткань Синяя кружевная.
Cóctel sin mangas encaje floral de.
Бело- черное кружевное коктейльное платье без рукавов.
Con suerte, uno que encaje con su lápida.
Надеюсь такую, что подойдет к его надгробию.
Sí,¿Es de encaje?
Да, он из кружев?
una señora con un sombrero de encaje.
и дама в кружевной шляпке.
Falda mujer Vestido rosa Vestidos encaje Lindos vestidos.
Женщины Юбка Розовое Платье Кружевные Платья Милые Платья.
En la tienda no tienen encaje.
В магазине не было кружева.
Encaje bordado de flores de.
Цветочная вышивальная кружевная.
Luego me vistió con ropa interior de encaje fino.
Учитывал все мельчайшие детали моего тела… одел меня в изящное кружевное белье.
Результатов: 188, Время: 0.0784

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский