ENTRAREMOS - перевод на Русском

мы войдем
entramos
estemos dentro
мы заходим
entramos
vamos
мы вступим
entraremos
ingresaremos
проникнем
entramos
penetrar
infiltraremos
colamos
мы сядем
nos sentaremos
vamos a subir
iremos
tomaremos
vamos a sentarnos
entraremos
aterrizaremos
nos meteremos
мы зайдем
entramos
iremos
pasamos
lleguemos
мы попадем
lleguemos
iremos
entramos
nos metemos
estamos
vamos a ir
tenemos
мы входим
entramos
pertenecemos
nos encontramos
somos parte
мы идем туда
vamos allí
entramos
vamos allá
вдаваться
entrar
hablar
dar

Примеры использования Entraremos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entraremos en la bóveda.
Мы войдем в хранилище.
Y entraremos.
Luego entraremos.
Затем мы войдем.
O sales o entraremos.
Или вы выйдете, или мы входим.
Entonces, entraremos en algún momento hoy o.
Итак мы когда-нибудь войдем или.
Mañana por la tarde entraremos en el puerto de Manhattan.
Завтра вечером мы войдем в порт Манхэттена.
Entraremos por la puerta principal.
Мы войдем через переднюю дверь.
Entraremos en el agujero dentro de siete minutos.
Мы войдем в червоточину примерно через 7 минут.
Si salen de ella, entonces, sí que entraremos».
А если же они выйдут из нее, то мы войдем».
Cuando salgan, entraremos.
Когда он выйдет, мы войдем.
Si no abre esta puerta entraremos por la fuerza.
Если вы не откроете эту дверь, мы войдем с применением силы.
Si salen de ella, entonces, sí que entraremos».
Если же они уйдут оттуда, то мы войдем».
¡Sólo por las puertas del triunfo entraremos a nuestra patria!
Только триумФальными вратами войдем мы в свое отечество!
Si morimos mañana entraremos al cielo sin los órganos que donamos.
Если завтра мы умрем мы вступаем в загробной жизни без нашего пожертвовано органов.
Tienen un minuto para rendirse y salir o entraremos.
У вас есть одна минута, чтобы сдаться и выйти, или войдем мы.
Entraremos con calma.
Заходим аккуратно.
Entraremos por la principal.
Зайдем с главной дороги.
Entraremos aquí.
Идем сюда.
Sí, entraremos juntos. No.
Да, мы пойдем вместе.
¿Pero cómo entraremos en Shivaji Nagar?
Но как мы проникнем в Шиваджи Нагар?
Результатов: 133, Время: 0.1011

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский