ESPIRITUALIDAD - перевод на Русском

духовность
espiritualidad
espiritual
espíritu
espiritualismo
духовности
espiritualidad
espiritual
espíritu
espiritualismo
духовных
espirituales
religiosos
morales
espiritualidad
духовностью
espiritualidad
espiritual
espíritu
espiritualismo

Примеры использования Espiritualidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nuestra ONG celebró el 18º Congreso mundial de ciencia y espiritualidad y medicina alternativa en el Centro Cultural Ruso de Mumbai, del 30 de enero al 1º de febrero de 2004.
8 наша НПО провела восемнадцатый Всемирный конгресс науки и духовности/ альтернативной медицины в Российском культурном центре в Мумбаи.
Dada la importancia de la relación entre cultura nacional y espiritualidad en Armenia, es normal que esa omisión preocupe al Comité,
Принимая во внимание важное значение взаимосвязи между национальной культурой и духовностью в Армении, это вызывает беспокойство Комитета,
tolerancia y espiritualidad y si basamos nuestras relaciones en la confianza
толерантность и духовность будут противопоставлены враждебности
las relaciones sociales, la espiritualidad y la identidad y diversidad culturales.
общественным отношениям, духовности и культурной самобытности( культурному разнообразию).
vínculos entre desarrollo social y espiritualidad.
взаимосвязь между социальным развитием и духовностью.
su visión del mundo y su espiritualidad.
свое видение мира и свою духовность.
Se ha intensificado la actividad de los colectivos pedagógicos junto con los comités de padres para inculcar en los niños y los jóvenes la espiritualidad, una cultura moral,
Активизирована также деятельность педагогических коллективов совместно с родительскими комитетами для формирования у детей и молодежи духовности, моральной культуры,
la imagen de Dios le proporcionó la cultura, la espiritualidad y la libertad; y el espíritu de Dios le concedió la vida y la vitalidad.
образ же Божий предоставил ему культуру, духовность и свободу; а божественный дух одарил его жизнью и энергией.
para los cuales los bosques son una fuente fundamental de conocimientos y espiritualidad, y cuya identidad cultural está vinculada de forma inextricable a los bosques en que viven.
для которых леса являются жизненно важным источником знаний и духовности, чья культурная самобытность неразрывно связана с лесами, которые они населяют.
tales como la ética, la espiritualidad y la justicia, permitir que nuestras naciones saboreen la dulzura de un futuro mejor.
таких, как мораль, духовность и справедливость, дать всем народам возможность познать радость лучшего будущего.
Entre 2004 y 2008, la institución nacional de derechos humanos de Guatemala había recibido 17 denuncias de estereotipos negativos de la espiritualidad indígena, acusaciones de brujería
За период с 2004 по 2008 год национальный орган Гватемалы по вопросам прав человека получил 17 жалоб на факты использования негативных стереотипов духовности коренного народа,
el piloto espacial Alekséi Leónov escribió:“Si estamos criando una cultura y espiritualidad, entonces nos ayudará a fortalecer una economía,
летчик- космонавт А. А. Леонов пишет:« Если мы поднимаем культуру и духовность, то это поможет нам укрепить экономику,
la cultura, la espiritualidad y las relaciones sociales.
культуры, духовности и социальных отношений.
valores sociales, idiomas, espiritualidad y ecosistemas;
язык, духовность и экосистемы коренных народов;
recursos es también fundamental para el mantenimiento de la cosmogonía y espiritualidad de los pueblos indígenas,
ресурсами также важны для сохранения мировоззрения и духовности коренных народов
con las organizaciones internacionales, y reconozca la espiritualidad como un derecho constitutivo de la dignidad humana.
международными организациями и признавал бы духовность как неотъемлемую часть человеческого достоинства.
amor fraterno, espiritualidad y ecumenismo en todos los aspectos.
братской любви, духовности и всеохватывающего экуменизма.
la lengua, la espiritualidad y otras formas de expresión de la identidad cultural de los pueblos indígenas.
языка, духовности и других форм выражения культурной самобытности коренных народов.
valores, espiritualidad y lugares sagrados y de culto.
убеждения, духовные ценности, а также священные места и места отправления культов.
internacional, los valores de la espiritualidad romaní.
популяризировать в стране и за рубежом духовные ценности рома.
Результатов: 315, Время: 0.3825

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский