GUNTER - перевод на Русском

гюнтер
gunter
günther
günter
gunther
guenter
гантер
gunther
gunter
гюнтера
gunter
günther
günter
gunther
guenter
гюнтером
gunter
günther
günter
gunther
guenter
гюнтеру
gunter
günther
günter
gunther
guenter

Примеры использования Gunter на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En su tesis doctoral publicada en 2003, Gunter Maes afirma que no se puede sostener la división estricta de los derechos humanos en dos categorías.
В своей докторской диссертации, опубликованной в 2003 году, Гюнтер Мас39 отмечает, что строгое разделение прав человека на две категории не может сохраняться40.
Cuando Ud. llevó a Gunter al páramo,
Когда вы с Гюнтером приехали на пустошь, Вы, как я знаю,
100 millones de empleos, es un libro de Gunter Pauli.
100 миллионов рабочих мест»- доклад Римскому Клубу Гюнтера Паули.
al Presidente del Consejo de Seguridad, Sr. Gunter Pleuger.
Сейчас я предоставляю слово Председателю Совета Безопасности г-ну Гюнтеру Плойгеру.
En 2004, la Mesa del Comité estuvo integrada por Gunter Pleuger(Alemania), que fue Presidente del 6 al 31 de diciembre.
В 2004 году в состав Бюро Комитета входили Гюнтер Плойгер( Германия), который выполнял функции Председателя с 6 по 31 декабря.
Damos las gracias a la delegación de Alemania por haber coordinado la redacción de este proyecto de resolución que presentó el Embajador Gunter Pleuger.
Мы благодарим делегацию Германии за координацию работы по составлению проекта резолюции, который был представлен послом Гюнтером Плойгером.
para el hombre que está pagando los tragos, Gunter Schmeikel!
yer gobs За человека, который купил выпить, Гюнтера Шмайкеля!
ya sabía: cuando tu Gunter cayó al agua, estaba vivo.
так как знал, когда Гюнтер упал в воду, он был еще жив.
lo importante es que la gente pensaba que todo era atribuible a Gunter.
Важно, что люди думают, Что это могло быть и до Гюнтера.
Ese mismo día, el Coordinador se reunió con el Representante Permanente de Alemania, Gunter Pleuger, en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de febrero.
В тот же день Координатор имел встречу с Постоянным представителем Германии Гюнтером Плойгером в его качестве Председателя Совета Безопасности в феврале месяце.
El Sr. Gunter Hecker, Banco Asiático de Desarrollo(Filipinas),
Г-н Гюнтер Хекер, Азиатский банк развития( Филиппины),
El Consejo de Seguridad decidió que el Sr. Gunter Pleuger(Alemania) presidiera el Comité durante el período comprendido entre el 6
Совет Безопасности постановил, что Гюнтер Плойгер( Германия) будет Председателем Комитета с
una misión al Afganistán del 31 de octubre al 8 de noviembre de 2003, la que estará dirigida por el Embajador Gunter Pleuger.
члены Совета Безопасности приняли решение направить миссию в Афганистан в период с 31 октября по 8 ноября 2003 года под руководством посла Гюнтера Плойгера.
La mañana del lunes, Janet Gunter, blogger de Global Voices, inició el"mapa de
В понедельник утром блоггер Global Voices Джанет Гюнтер при помощи инструмента Ушахиди- Crowdmap.
En 2003, la mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Gunter Pleuger(Alemania), que desempeñó el cargo de Presidente,
В 2003 году в бюро Комитета входили Гюнтер Плойгер( Германия) в качестве Председателя и представители делегаций Болгарии
Con ese fin, el Comisario de la Unión Europea para la Ampliación, Sr. Gunter Verheugen, organizó una reunión con el Sr. Denktash en Ginebra el 27 de agosto de 2001.
Действуя в этих целях, член Комиссии по вопросам расширения Европейского союза гн Гюнтер Ферхойген провел встречу с г-ном Денкташем в Женеве 27 августа 2001 года.
la persona del otro lado no es Gunter Vogler?
слышать голос Гюнтера Воглера, но при это на другом конце не Гюнтер Воглер?
El 6 de septiembre de 2001, en una declaración escrita desde Bruselas, el Comisario Europeo para la Ampliación, Sr. Gunter Verheugen, expresó su decepción por el hecho de que el Sr. Denktash no hubiera aceptado la invitación del Secretario General de las Naciones Unidas para participar en las conversaciones previstas para el 12 de septiembre.
Сентября 2001 года член Комиссии по вопросам расширения Европейского союза гн Гюнтер Ферхойген в своем письменном заявлении из Брюсселя выразил разочарование по поводу того, что г-н Денкташ отклонил приглашение Генерального секретаря Организации Объединенных Наций принять участие в переговорах, намеченных на 12 сентября.
El 6 de septiembre de 2001, en una declaración escrita desde Bruselas, el Comisario Europeo para la Ampliación, Sr. Gunter Verheugen, expresó su decepción por el hecho de que el Sr. Denktash no hubiera aceptado la invitación del Secretario General a participar en las conversaciones el 12 de septiembre.
Сентября 2001 года член Комиссии по вопросам расширения Европейского союза г-н Гюнтер Ферхойген в своем письменном заявлении из Брюсселя выразил разочарование по поводу того, что г-н Денкташ отклонил приглашение Генерального секретаря Организации Объединенных Наций принять участие в переговорах, намеченных на 12 сентября.
La Comisión Preparatoria eligió Presidente de la Comisión Especial 4 al Dr. Gunter Goerner(República Democrática Alemana),
Подготовительная комиссия избрала Председателем Специальной комиссии 4 д-ра Гюнтера Гëрнера( Германская Демократическая Республика),
Результатов: 115, Время: 0.0549

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский