HETTY - перевод на Русском

хэтти
hetty
hattie
hettie
хетти
hetty
hattie

Примеры использования Hetty на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hetty, toma burritos
Хэтти, он съел бурито
Si ese es el caso, voy a ver a Hetty y ver si quiere convertir esto en"Los siete magníficos".
Раз так, пойду согласую все с Хетти посмотрим захочет ли она сделать нас Великолепной семеркой.
Porque, si alguien va tras Hetty, el último sitio de la Tierra- a donde querría traerlos es aquí.
Потому что, если кто-то следил за Хэтти, то это последнее место на земле куда она привела бы их.
Así que, llama a Hetty, le dice que suba a un avión
Так ты созвонился с Хэтти, она сказала тебе сесть на самолет
La inesperada conferencia para informar de Hetty me puso nervioso
Неожиданный брифинг Хетти выбил меня из колеи,
El FBI y la policía están ahora mismo en la escena pero Hetty quiere que vayamos allí a ver
ФБР и полиция ЛА уже на месте, Хэтти хочет, чтобы мы выяснили, обычное ли это происшествие
Nuestros recuerdos incluyen balazos de talibán y a Hetty Lange,¿de acuerdo?
Наши самые любимые воспоминания- дырки от пуль Талибана и Хетти Ланг, так?
No, ha trabajado para Hetty durante los últimos nueve años así que, probablemente ella sea su pariente más próximo.
Нет, он работал на Хэтти последние 9 лет, так что она, вероятно, самый ближайший его человек.
entonces nunca lo sabrías… de dónde me trajo Hetty.
тогда ты никогда не узнаешь, откуда Хетти меня вытащила.
Hetty usó parte de sus fondos personales para ayudarnos a completar la misión
Хэтти использовала какие-то свои средства, чтобы помочь нам завершить миссию и определить
El enemigo de Hetty durante la Guerra Fría,
Враг Хэтти в холодной войне,
Vale, Hetty está todavía con el Departamento de Estado,
Ладно, Хэтти все еще разговаривает с Государственным департаментом,
Hetty ya ha hecho las gestiones para que el representante de los Marines se encuentre con nosotros en la casa flotante y nos cuente lo que saben.
Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно.
Hetty ha enviado a alguien a contarle los detalles al señor y señora Adams del fallecimiento de su hijo.
Хэтти договорилась, чтобы кто-нибудь рассказал мистеру и миссис Адамс о смерти их сына.
Hetty, hola, yo… voy a una escena del crimen con Kensi
Хэтти, эй, я… еду на место преступления с Кензи,
Hay una gran nota de Hetty, hay una nota tremenda de Hetty… Hay una nota"oh, Dios mío" de Hetty.
Бывает большое извещение от Хэтти, бывают и- мэйлы со сплетнями от Хэтти… бывает" Ох, ты Боже мой!"- замечание от Хэтти.
Bueno, estoy seguro de que Hetty tiene una política en contra de discutir asuntos personales en tiempo federal.
Ну, я в полной уверенности, что у Хэтти есть правила насчет личных дел в рабочее время.
Van a suponer que Hetty tiene seguridad
Они предполагают, что у Хэтти есть охрана,
Tienes que dejar de preocuparte por Hetty, porque si no conduces el coche,
Ты должна перестать волноваться насчет Хэтти, потому что если ты не поведешь эту машину,
Hetty ha ordenado que el Equipo Rojo del NCIS de Okinawa se encuentre con el barco
Хэтти договорилась с отделением морской полиции в Окинаве встретить корабль и тайком проследить за контейнером,
Результатов: 459, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский