INTRAVENOSAS - перевод на Русском

внутривенно
intravenosa
se inyectan
inyectables
endovenosa
I.V.
инъекционных
inyectables
intravenosas
inyectadas
por inyección
путем инъекций
por inyección
inyectables
por vía intravenosa
se inyectan
капельницы
intravenosas
dropper
gotero
goteo
внутривенные
intravenosas
внутривенных
intravenosas
inyectables

Примеры использования Intravenosas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los consumidores de drogas intravenosas y los trabajadores del sexo,
потребители инъекционных наркотиков и лица,
las intervenciones para reducir los daños causados por el uso de drogas intravenosas y las respuestas de los sectores médico
меры по уменьшению опасности для лиц, пользующихся наркотическими средствами внутривенно, и медико-санитарная помощь
aumentando la capacidad especializada de la Oficina en los principales países afectados por el consumo de drogas intravenosas y por el VIH/SIDA, así como en la sede.
потенциала ЮНОДК в ключевых странах, сталкивающихся с проблемой употребления наркотиков путем инъекций и ВИЧ/ СПИД, а также в штаб- квартире.
el uso de drogas intravenosas.
опиатов и внутривенных наркотиков.
los consumidores de drogas intravenosas, los trabajadores del sexo
потребителей инъекционных наркотиков, секс- работников
En múltiples estudios se llega a la conclusión de que muy pocos consumidores de drogas intravenosas-en muchos países, menos del 5%- tienen acceso a unos servicios eficaces de tratamiento del VIH/SIDA.
Как показывают многочисленные исследования, эффективные услуги по лечению ВИЧ/ СПИДа доступны лишь крайне малому числу потребителей наркотиков путем инъекций, составляющему во многих странах не более чем 5 процентов.
de consumidores de drogas intravenosas, y el alto costo de los tratamientos.
употребляющих наркотики внутривенно, и высокая стоимость лечения.
medicamentos intravenosos sin soluciones intravenosas.
внутривенных лекарств без внутривенных растворов.
en este Programa, la entidad rectora con respecto a la prevención y la atención médica entre los consumidores de drogas intravenosas y en el entorno carcelario.
лечения ВИЧ/ СПИДа среди лиц, потребляющих наркотики путем инъекций, и в местах тюремного заключения.
El VIH/SIDA sigue propagándose entre los grupos que tienen comportamientos de riesgo, como los consumidores de drogas intravenosas y los trabajadores del sexo,
Распространение ВИЧ/ СПИДа продолжается среди групп населения с рискованным поведением( потребители инъекционных наркотиков и коммерческие секс- работники)
los consumidores de drogas intravenosas.
потребляющих наркотики путем инъекций.
Fondo Mundial desde 2004, el PNUD ha promovido un enfoque basado en los derechos humanos para prevenir la infección del VIH entre los consumidores de drogas intravenosas del país.
будучи первичным получателем грантов Глобального фонда начиная с 2004 года, содействует применению правозащитного подхода в сфере предупреждения ВИЧ-инфекции среди потребителей инъекционных наркотиков в стране.
en particular el uso de drogas intravenosas, en la transmisión de la infección por el VIH.
поведение повышенного риска, в том числе внутривенное применение наркотиков, ведет к передаче инфекции ВИЧ.
la infección con VIH, mientras que el consumo de drogas intravenosas era un factor de riesgo para un tratamiento infructuoso.
возможности заражения ВИЧ, а внутривенное употребление наркотиков было фактором риска для неуспешного лечения.
Los seropositivos usuarios de drogas intravenosas reciben tratamiento y cuidados especiales organizados
Принимающие наркотики внутривенно наркоманы с диагнозом ВИЧ получают индивидуальное лечение
los productos sanguíneos, las heridas por jeringuillas y el uso de drogas intravenosas, representan porcentajes menores.
использованные шприцы и внутривенное введение наркотиков, составляют меньшую долю от общего числа заражений.
uso creciente de jeringas intravenosas y difusión del HIV a raíz de la utilización de agujas infectadas.
более широкое использование шприцев для внутривенных инъекций и распространение ВИЧ в связи с использованием зараженных игл.
mitigar el daño a los consumidores de drogas intravenosas.
направленных на сокращение риска для пользователей впрыскиваемых наркотиков.
usuarios de drogas intravenosas, refugiados, emigrantes,
потребителей инъекционных наркотиков, беженцев,
La respuesta no es todavía suficientemente enérgica para prevenir la difusión del VIH entre los consumidores de drogas intravenosas y las trabajadoras del sexo.
Ответные меры являются пока еще недостаточными для предупреждения распространения ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, и женщин, работающих в секс- индустрии.
Результатов: 66, Время: 0.0964

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский