JERSEY - перевод на Русском

свитер
suéter
jersey
sweater
sudadera
chaqueta
sueter
pullover
el pulóver
jumper
пуловер
jersey
suéter
джемпер
jersey
suéter
кофту
chaqueta
suéter
sudadera
camisa
jersey
blusa
джэрси
jersey
кардиган
cárdigan
cardigan
chaqueta
jersey
suéter
толстовка
sudadera
capucha
jersey
chaqueta
camiseta
джерсийский
свитере
suéter
jersey
sweater
sudadera
chaqueta
sueter
pullover
el pulóver
jumper
свитером
suéter
jersey
sweater
sudadera
chaqueta
sueter
pullover
el pulóver
jumper
свитера
suéter
jersey
sweater
sudadera
chaqueta
sueter
pullover
el pulóver
jumper

Примеры использования Jersey на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se ve estúpido si usas un jersey azul con pantalones azules.
И я буду выглядеть как дурак, если одену синий джемпер к синим штанам.
Este es mi jersey naranja.
Это мой оранжевый кардиган.
Me gusta mucho este jersey.
Мне очень нравиться эта толстовка.
¿Zapatos rojos, pantalones marrones, y el jersey amarillo?
Красные туфли, коричневые штаны и желтый свитер?
Prometo que me gustará tu jersey marrón.
Обещаю полюбить твой коричневый кардиган.
No…-Sobre el jersey no se verá.
Нет, на свитере будет плохо видно.
Sabía lo del jersey que le hice.
Она знала о свитере, который я связала.
Vamos a ver qué es lo que escondes bajo este jersey.
Посмотрим- ка, что ты прячешь под свитером.
Un hombre con un jersey negro y que llevaba gafas.
Мужчина в черном свитере и темных очках.
Quieren sangre de jersey.
Жаждут крови свитера.
¿Qué hay debajo de tu jersey?
Что у тебя под свитером?
El jersey que te regalé el año pasado. Era de Next.
Кофта, которую я подарила тебе в прошлом году.
¿Qué hace todo este pelo de gato en mi jersey?
Что за кошачьи волосы на моем свитере?
¿Qué es lo que sobresale bajo tu jersey?
Что это выглядывает у тебя из-под свитера?
¿Tienes la tostadora debajo de tu jersey?
Это тостер у тебя под свитером?
¿Y tú pensaste mucho para comprar el especiero y el jersey?
И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
¿Y qué me dices del jersey?
А как насчет свитера?
No sabe de dónde ha salido ese jersey.
Она понятия не имеет, откуда взялась эта кофта.
Está bien, Haley, no le va a pasar nada a tu jersey.
Хорошо, Хэйли, ничего с твоим свитером не случится.
No hay nada más mortífero que una mujer con un jersey de flores.
Нет ничего опасней, чем женщина в цветастом свитере.
Результатов: 1150, Время: 0.0824

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский