LILLIAN - перевод на Русском

лиллиан
lillian
lilian
лилиан
lillian
lilian
lila
liiiian

Примеры использования Lillian на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lillian acércate al hombre del bigote… y dale las gracias,¿entiendes?
Лиллиан, подойди к тому человеку с усами и поблагодари его, понимаешь?
Lillian, esas pastillas son para complementar mis ingresos,
Лилиан, эти препараты- дополнение к моему доходу,
Lillian Roth, que ha estado cautivando al público de todo el país puso en pie a los espectadores anoche que la aplaudieron y vitorearon.".
Лиллиан Рот, покорившая своими песнями всю страну сорвала гром аплодисментов у поднявшегося на ноги зала.".
Alex, tu tío abuelo Warren y la tía Lillian construyeron esto en los años 20.
Алекс, твой двоюродный дед Уоррен и тетя Лилиан построили это в 20- х годах.
Me llamo Lillian Roth, y tengo 8 años
Меня зовут Лиллиан Рот, мне 8 лет умею подражать
Asimismo, en junio de 2010 el grupo sostuvo conversaciones en Ginebra con la Sra. Lillian S. Bwalya, representante de la Misión Permanente de Zambia.
Кроме того, в июне 2010 года в Женеве состоялась беседа с представителем Постоянного представительства Замбии г-жой Лилиан С. Бвальей.
Oye, dices eso ahora, pero en sus días, Lillian Pendergrass era una ex-gimnasta muy sensual, vuelta maestra de Educación Física.
Слышь, это сейчас она такая, а раньше Лиллиан Пендеграсс была сексуальной училкой физкультуры, бывшей гимнасткой.
El tipo de libertad que yo nunca tuve intenté dártela haciendo de ti Lillian Roth.
Свободу, которой у меня не было я старалась дать тебе, сделав из тебя Лиллиан Рот.
No dejes que una rivalidad entre agencias se interponga en el camino de hacer lo correcto, Lillian.
Ќе позвол€ й какому-то межведомственному соперничеству удерживать теб€ от правильных поступков, Ћиллиан.
Pero lo que sí sé es que no puede salir con Lillian, o nadie más, si vamos al caso, hasta que nos sentemos y hagamos un plan.
Но я знаю, что вы не можете встречаться с Лиллиан, или кем-нибудь еще, если уж на то пошло, пока мы не сядем и не придумаем план.
Lillian Luthor, la líder de la organización antialienígena,
Лиллиан Лютор, глава антипришельской организации,
Lillian, no podía dormir anoche,
Лилиан, я не могла спать этой ночью,
La hermana Lillian Marie Montreau era monja en el colegio al que fue Beauvoir,
Сестра Лилиан Мари Монтро была монахиней в монастырской школе, в которой обучалась де Бовуар,
identificada como Lillian O'Hara, medía 1,72 de alto.
идентифицируемой как Лиллиан О' Хара, ростом 68 дюймов.
en el mío, y en el de su mejor amiga Lillian.
на день рождения ее лучшей подружки Лилиан.
comenzó con un mensaje de agradecimiento leído por la Sra. Lillian Mushota, de la Alianza de Mujeres de Zambia, en el que los participantes expresaron su sincero
зачитанного представителем Альянса женщин Замбии гжой Лилиан Мушота, в котором участники выразили искреннюю признательность правительству Намибии за великодушие,
uso frecuente de narcóticos, y aceptación de financiamiento de la Fundación Lillian Hellman y Dashiell Hammett, de Nueva York.
получал финансовые средства из нью-йоркского Фонда Лилиан Хеллман и Дэшиела Хэмметта.
uso frecuente de narcóticos, y aceptación de financiamiento de la Fundación Lillian Hellman y Dashiell Hammett, de Nueva York.
получал финансовые средства из нью-йоркского Фонда Лилиан Хеллман и Дашиелл Хаммет.
Lillian… tenías razón.
Лиллиан, вы были правы.
ACERO LILLIAN-¡La SEGURIDAD es nuestra meta principal!
ЛИЛЛИАН СТИЛ" Наша главная цель БЕЗОПАСНОСТЬ!
Результатов: 256, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский