MADGE - перевод на Русском

мадж
madge
mudge
majd
мэйдж
медж

Примеры использования Madge на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entonces debería llamarte Madge,¿Si usted me lo permite?
Тогда я буду называть вас Мадж, если позволите?
Me gustan tus hoyuelos cuando ríes, Madge.
Мне нравятся твои ямочки, когда ты улыбаешься, Мадж.
Creo que Norris va a tu cuarto mas por Su Majestad que por Madge.
Думаю, что Норрис приходит сюда больше ради Вашего Величества, чем ради Мадж.
Bella, Jake, Charlie y Madge Farley.
Белла, Джейк, Чарли и Мадж Фэрли.
Sabes, Jerry, no sé qué sucede con Madge últimamente.
Я не могу понять, что в последнее время творится с Мадж.
bajaremos a hablar con Madge.
мы пойдем к Мадж.
¡Quieres decir Madge!
Вы говорите о Маджи!
OK, la tía Madge.
Хорошо, на тетю Мэдж.
Madge, no tenías que hacer eso.
Ћэдж, ты не должна делать это.
Madge y yo teníamos mucho en común.
У нас с Мэдж было много общего.
Estaré en la oficina de Madge por si me necesitan.
Я буду у Мэдж в кабинете, если понадоблюсь.
Y, Madge, debes de sospechar algo de esto o.
И у тебя, должно быть, возникли подозрения.
Eve, querida, habla Madge.
Ив, дорогая, это Мэдж.
Gracias, Madge.
Пасибки, ћадж.
Y esa maravillosa actriz Madge Vance se quedó con mi parte,
И замечательная актриса Мэдж Ванс получила мою роль,
Madge Arwell, que hizo volar a un bosque entero a través del vórtice temporal…¡Y además a un marido!
Мэдж Арвелл, пролетевшая через Временную Воронку с целым лесом в голове и одним мужем!
Madge,¿te opones a que asuste a tu esposo… para que no vuelva a mirar a otra mujer?
Мадж, не возражаешь, если я так напугаю твоего мужа, что он никогда больше не посмотрит на другую женщину?
Le estoy escribiendo a Madge para decirle lo buena que fue su actuación.
Я пишу записку для Мэйдж, чтобы сказать ей, какой потрясающей была ее игра.
Madge, si le cuento a alguien donde estaba saldrá a la luz un secreto tan… destructivo.
Мэдж, если я расскажу всем, где я был, он будет подвергать секрет так… разрушительный.
Querida Madge," empieza,"Te echo mucho de menos, pero ha valido la pena.
Дорогая Мэдж, я очень скучаю по тебе, но ждать осталось недолго.
Результатов: 96, Время: 0.0438

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский