NEWTON - перевод на Русском

ќьютон
newton
ньютоном
newton
ньютоне
newton

Примеры использования Newton на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Y"Eddie Newton","Frisco Samuels"…"Mike Mason"?
А слышал про Эдди Ньютона, Фриско Сэмюэльса, Майка Мейсона?
Además de Newton,¿algo sobre otros cambia-formas?
Помимо Нютона, узнали что-нибудь о других оборотнях?
Centro Newton.
В Ньютоне.
Me lo cambié hace unos cinco años de Alan Newton.
Я официально поменял имя с Алана Ньютона пять лет назад.
W Newton St Boston Estados Unidos.
W Newton St Бостон США.
Iowa Newton pedido.
Iowa Newton Закажите.
La señora Newton no, eso está claro.
Не на миссис Ньютон, это уж точно.
Misión de espejos múltiples de rayos X Newton.
Спутник с многозеркаль- ным рентгеновским теле- скопом Newton.
Pero,¿por qué estaría paseando por Newton Creek?
Но зачем она бродила по Ньютаун Крик?
Misión de espejos múltiples de rayos X(XMM)-Newton.
Спутник с многозеркаль- ным рентгеновским теле- скопом( XMM)- Newton.
Porque soy el único que te dirá la verdad sobre Newton Haven!
Что я единственный, кто скажет тебе правду о творящемся в Ньютон- Хэйвене!
Estación MRT Newton.
Станции метро Newton.
Ha pasado tiempo desde que no estaba en Newton.
Давненько я уже не бывал в Ньютауне.
Apartamento 3, Edificio Newton… Calle Little Comden.
На Литл- Комден, в многоквартирниках Ньютона, 3.
Newton se enfrentó con la idea de un Dios que interviene en el mundo.
Ќьютон отрицал бога, который вмешиваетс€ в происход€ щее на земле.
su más ilustre Presidente fue Sir Isaac Newton.
самым известным его председателем был- эр" саак Ќьютон.
Llevó a Newton Farrell a un bar y lo emborrachó… y luego me hizo escabullir en el barco de Newton para copiarlos.
Он пригласил Ньютона Фаррела в бар и напоил его, а потом заставил меня пробраться на лодку Ньютона и сделать их копии.
Muchos consideran esta obra, escrita más de 600 años antes del nacimiento de Isaac Newton, como uno de los primeros ejemplos de aplicación del método científico moderno.
Написанный за 600 с лишним лет до рождения Исаака Ньютона, труд аль- Хайтама общепризнанно считается одним из самых ранних примеров применения современных научных методов.
Si Halley no hubiera estado junto a Newton todos esos años tal vez el mundo lo recordaría por sus propios logros y descubrimientos.
Если б Галлей не стоял рядом с Ньютоном все эти годы, возможно мир помнил бы его за его собственные достижения и открытия.
Un agente con el que hablé en Newton dijo que conocía a un tal T-Ball que iba con los 110 Crips.
Офицер в Ньютоне с которым я говорил, сказал, что он знает о Ти- Болле из банды 110 Крипс.
Результатов: 564, Время: 0.0445

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский