PARDO - перевод на Русском

гризли
grizzly
oso
pardos
grizzlies
grisley
бурого
marrón
brown
pardo
бурый
marrón
brown
pardo
коричневая
marrón
café
pardo

Примеры использования Pardo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Joseph Warioba recordó que 36 años antes el distinguido Representante Permanente de Malta, Embajador Arvid Pardo, había inscrito el tema de los fondos marinos en el programa de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
36 лет назад уважаемый Постоянный представитель Мальты посол Арвид Пардо добился включения в повестку дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций пункта о морском дне.
el fallecido profesor Arvid Pardo, de Malta.
покойного профессора Арвида Пардо, Мальта.
quien rendirá un homenaje especial al ex Embajador Arvid Pardo, de Malta.
почтить память покойного посла Мальты Арвида Пардо.
Sr. Fernando Chico Pardo y Sr. J. Y. Pillay.
г-на Фернандо Чико Пардо и г-на Дж. Й. Пиллея.
el Sr. Fernando Chico Pardo(México) y el Sr. J. Y. Pillay(Singapur) por un período
г-на Фернандо Чико Пардо( Мексика) и г-на Д. Ю. Пиллая( Сингапур)
Sr. Pardo García-Peña(Colombia): En nombre de mi Gobierno, quiero felicitar al
Г-н Пардо Гарсиа- Пенья( Колумбия)( говорит по-испански):
En particular, quiero rendir homenaje al fallecido Embajador Arvid Pardo, quien, en el famoso discurso donde expuso el concepto de patrimonio común de la humanidad,
В частности, я хотел бы выразить признательность покойному послу Арвиду Пардо, который предложил включить вопрос об использовании дна моей и океанов в мирных
Ante todo, quiero sumarme al Sr. Ugo Mifsud Bonnici para rendir homenaje al fallecido Embajador Arvid Pardo, cuyas ideas condujeron a la celebración de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
Прежде всего позвольте мне присоединиться к гну Уго Мифсуду Бонничи и воздать дань уважения памяти покойного посла Арвида Пардо-- основателя идей, которые привели к
Cuando el Embajador Arvid Pardo de Malta, un pequeño Estado insular en desarrollo de la región del Mar Mediterráneo,
Когда Арвид Пардо, посол Мальты, малого островного развивающегося государства в средиземноморском регионе,
Carta de fecha 16 de enero de 1992(S/23433) dirigida al Presidente del Consejo se Seguridad por el Secretario General en la que expresa su intención de nombrar al General de Brigada Víctor Suanzes Pardo(España) Jefe de Observadores Militares
Письмо Генерального секретаря от 16 января 1992 года( S/ 23433) на имя Председателя Совета Безопасности, касающееся его намерения назначить бригадного генерала Виктора Суансеса Пардо( Испания) Главным военным наблюдателем
el Embajador Pardo, de Malta, lanzó por primera vez el concepto de“patrimonio común de la humanidad”.
посол Пардо из Мальты впервые выступил с концепцией" общего наследия человечества".
al Sr. Octavio Pérez Pardo(Argentina) y al Sr. Ogtay Jafarov(Azerbaiyán).
г-на Октавио Переса Пардо( Аргентина) и г-на Огтая Джафарова( Азербайджан) заместителями Председателя.
merecidamente celebrados que desempeñaron el Profesor Arvid Pardo, de Malta, y el Embajador Tommy Koh,
которую сыграли профессор Арвид Пардо, Мальта,
oso pardo, oso negro,
горные козы, бурые медведи, черные медведи,
Tras la histórica propuesta del Representante Permanente de Malta, Embajador Arvid Pardo, de que los fondos marinos situados fuera de los límites de la jurisdicción nacional se declararan patrimonio común de la humanidad-- propuesta que Sri Lanka también patrocinó cuando la Asamblea General creó un comité especial para estudiarla--,
После исторического предложения Постоянного представителя Мальты посла Арвида Пардо о том, чтобы морское дно за пределами национальной юрисдикции было объявлено общим наследием человечества,-- а Шри-Ланка поддержала это предложение, когда Генеральная Ассамблея учредила Специальный комитет для его изучения,-- посол Амерасингхе был избран Председателем этого Комитета и руководил его работой,
Los Estados de la CARICOM desean rendir un homenaje especial a Malta, que también es un pequeño Estado insular, y en particular al fallecido Embajador de Malta ante las Naciones Unidas, Sr. Arvid Pardo, a quien debemos reconocer el mérito de haber planteado por primera vez el concepto de que los océanos y sus recursos,
Государства-- члены КАРИКОМ хотели бы воздать должное Мальте-- одному из небольших островных государств-- и особенно покойному послу Мальты при Организации Объединенных Наций гну Арвиду Пардо, благодаря которому была выработана концепция о том,
La palabra pardo, que designa a el conjunto de mestizos
Слово pardo, которым обозначают всех метисов
Los osos negros y los pardos habitan el Parque Glacier, Charlie.
И барибал, и гризли обитают в парке Глесьер, Чарли.
Siento como si osos pardos corrieran por mis venas.
Ощущение, будто медведи гризли бегут по моим венам.
Soy miembro honorario de los Pájaros Pardos.
Я почетная Коричневая птичка.
Результатов: 101, Время: 0.0854

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский