PASHA - перевод на Русском

паша
pasha
pacha
pablito
pachá
bajá
паши
pasha
pacha
pablito
pachá
bajá
паше
pasha
pacha
pablito
pachá
bajá
пашу
pasha
pacha
pablito
pachá
bajá

Примеры использования Pasha на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cállate Pasha, ve a traer a Vitya.
Паш, ты дурак, что ли? Иди давай Витьку собирай.
Amigos llaman Pasha.
Друзья зовут меня Пашей.
Pasha y yo, bueno, peleamos todo el tiempo.
Мы с Пашей, знаешь, постоянно ссоримся.
Pasha y yo hemos hablado… y nos gustaría ser tus tutores.
Мы вот с Пашей посоветовались, давай мы будем твоими опекунами.
Hola, Pasha.
Привет, Пашо.
No solo Pasha.
Не только с Пашей.
Me hago policía, como Pasha.
И я пойду в менты, как Пашка.
Pasha era pequeño,
Паша был маленький,
Inmediatamente muestra preocupación por su hermano menor, pero Pasha le pide que siga peleando
Он сразу же проявляет заботу о своем младшем брате, но Паша просит его продолжать сражаться
Fue el segundo hijo del capitán Kitsos Botsaris, que fue asesinado en Arta en 1809 bajo las órdenes de Ali Pasha.
Он был вторым сыном К. Боцариса, который был убит по приказу Али- паши Тепеленского в 1809 году, в городе Арта.
Aunque los otomanos tenían cerca de 30.000 hombres no pudieron tomarla y Ali Pasha tubo que pedir refuerzos al sultán Murad.
Хотя у турок было почти 30 000 воинов они не могли взять Никополь и Али- паша был вынужден ждать подкрепления от Мурада.
El sultán envió al pasha con un cuerpo de jenízaros,
Султан предоставил паше корпус янычаров,
Una de ellas era la mezquita Rajab Pasha que fue construida en 1725 durante el mandato del primer ministro turco Rajab Pasha Khan.
Мечеть Раджаб- паши была построена в 1725 году во время правления турецкого хаджа Раджаб- паши.
se unió al ejército de Kazim Karabekir Pasha.
присоединился к армии Кязыма Гарабекир Паша.
Pero cuando íbamos a cenar al internat, a Pasha no se le permitía entrar al comedor con nosotros.
Но когда мы пришли на обед в интернат, то с нами Пашу в столовую не пустили.
era cuñado de Köprülü Fazıl Ahmet Pasha.
приходился названным братом Фазилу Ахмет- паше.
el sultán Mehmed II envió a su gran visir, Mahmud Pasha Angelovič, al mando de un ejército contra los venecianos.
султан Мехмед II отправил своего великого визиря Махмуд- пашу вместе с армией в поход против венецианцев.
Después de 1565 la autoridad administrativa en Trípoli fue concedida a un pasha directamente nombrado por el sultán en Constantinopla.
После 1565 года административный орган в Триполи наделялся в паше, непосредственно назначенном султаном в Константинополе.
Un viaje caro para ti, para encontrar tu pasha… y recuperar tu dinero.
Мы совершили эту дорогую поездку ради тебя- ради того, чтобы найти твоего пашу и вернуть твои деньги.
He quedado para venir aquí con mi amiga, Pasha Stroganova, paramédica de la unidad 3. Pero no ha podido venir.
Договорились с подругой, с Пашей Строгановой,… фельдшером из третьего отделения, а она не пришла.
Результатов: 140, Время: 0.0498

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский