PRESTARME - перевод на Русском

одолжить мне
prestarme
me dejas
dejarme
darme
дать мне
darme
dejarme
dar
conseguirme
me dejas
traerme
dejar que me
me des
me dejes
hacerme
я позаимствовать
me prestan
я одолжить
me prestas
me dejas
одолжил мне
me prestó
prestarme
me dejó
одолжили мне
prestarme
я попросить
pedir
prestarme
я взять
tomar
coger
llevarme
tener
me das
quedarme
sacar
le guardo
conseguir

Примеры использования Prestarme на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sería grosero plantar a un sujeto que acaba de prestarme 5 grandes.
И было бы очень грубо отказать человеку, который только что одолжил мне пять штук.
Gracias por prestarme el dinero para hacer posible este viaje.".
Спасибо, что одолжили мне денег на эту поездку.
¿Podéis prestarme unas seis cajas de cerveza
Можешь одолжить мне шесть коробок пива
Perdone, caballero,¿puede prestarme su teléfono?
Простите, сэр, могу я одолжить ваш мобильный?
Gracias otra vez por prestarme tu camioneta.
Еще раз спасибо, что одолжил мне свой грузовик.
Gracias por prestarme su bata.
Спасибо, что одолжили мне свой халат.
Puedes prestarme el dinero.
Можешь одолжить мне деньги.
¿Podrías prestarme tu coche?
Могу ли я одолжить твою машину?
¿Puedes prestarme dinero?
Можешь одолжить мне денег?
Esperaba que pudieras prestarme 600 dólares.
Я надеялся, ты сможешь одолжить мне 600 баксов.
Esperaba que pudieras, prestarme dinero para un billete de autobús.
Я надеялся, ты смогла бы одолжить мне денег на автобусный билет.
Max, no abriré la puerta hasta que me prometas prestarme el dinero!
Mакс, я открою, только тогда, когда ты пообещаешь одолжить мне денег!
¿Puedes prestarme unos 100 dólares?
Можешь одолжить мне несколько сотен?
¿Podría prestarme una enfermera?
Вы можете одолжить мне медсестру?
Escucha… Si pudieras prestarme algo de.
Послушай,… если бы ты мог одолжить мне немного.
¿Podrías prestarme unas doscientas libras?
Ты можешь мне одолжить пару сотен фунтов?
Gracias por prestarme estas botas.
Спасибо, что одолжила мне эти сапоги.
¿Podrías prestarme el tuyo, por favor?
Можно я воспользуюсь твоим, пожалуйста?
Por cierto,¿quieres prestarme ron?
Я одолжу у тебя ром?
Y prestarme su coche.
И одолжите мне вашу машину.
Результатов: 152, Время: 0.0632

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский