SERGE BRAMMERTZ - перевод на Русском

серж браммерц
serge brammertz
сержа браммерца
serge brammertz
сержу браммерцу
serge brammertz
серж браммертц
serge brammertz
сержа браммертца
al sr. serge brammertz , comisionado
serge brammertz

Примеры использования Serge brammertz на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sr. Serge Brammertz(Bélgica), 65 Sr. Vladimir Tochilovsky(Ucrania), 22.
гн Серж Браммертц( Бельгия) 65 голосов и гн Владимир Точиловский( Украина) 22 голоса.
Para resumir, como tan bien lo expresara el Fiscal General de la Corte, Sr. Luis Moreno-Ocampo, en noviembre de 2003 durante la ceremonia de juramento de su cargo del Fiscal Adjunto, Sr. Serge Brammertz.
В своем выступлении на церемонии принесения присяги заместителем Прокурора г-ном Сержем Браммерцем в ноябре 2003 года Прокурор МУС гн Луис Морено- Окампо кратко и очень верно сказал.
y el Fiscal Serge Brammertz(a partir del 1º de enero de 2008)
так и Обвинитель Серж Браммерц( с января 2008 года)
Con respecto a otro tema, quisiera informarle de que, en función de la disponibilidad de las salas, el Presidente del Grupo de Trabajo Oficioso propone celebrar una reunión con usted, el Sr. Serge Brammertz y el Sr. Hassan B. Jallow,
Переходя к другой теме, хочу сообщить вам, Серж Браммерц и Хассан Б. Джаллоу, что Председатель Неофициальной рабочей группы предлагает
el Consejo decidió también cursar una invitación al Comisionado de la Comisión Internacional Independiente de Investigación, Sr. Serge Brammertz, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional.
Совет постановил также направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Сержу Браммерцу, Комиссару Международной независимой комиссии по расследованию.
Quisiéramos hacernos eco de las palabras que pronunció el Fiscal Serge Brammertz en ocasión de la detención del último fugitivo restante del Tribunal,
Мы хотели бы повторить слова Обвинителя Сержа Браммертца по поводу ареста последнего остающегося на свободе обвиняемого этого Трибунала в июле сего года:<<
Con respecto a otro tema, quisiera informarle de que, en función de la disponibilidad de las salas, el Presidente del Grupo de Trabajo Oficioso propone celebrar una reunión con usted, el Sr. Serge Brammertz y el Sr. Hassan Bubacar Jallow,
Переходя к другой теме, хочу сообщить вам, гн Серж Браммерц и гн Хассан Бубакар Джаллоу, что Председатель Неофициальной рабочей
Decide nombrar nuevamente al Sr. Serge Brammertz Fiscal del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia,
Постановляет повторно назначить гна Сержа Браммерца Обвинителем Международного трибунала по бывшей Югославии,
Decide nombrar nuevamente al Sr. Serge Brammertz Fiscal del Tribunal Internacional,
Постановляет повторно назначить г-на Сержа Браммерца Обвинителем Международного трибунала,
Decide nombrar nuevamente al Sr. Serge Brammertz Fiscal del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia,
Постановляет повторно назначить гна Сержа Браммерца Обвинителем Международного трибунала по бывшей Югославии,
En abril de 2008 el Presidente del Consejo Nacional de Cooperación con el Tribunal Internacional envió una comunicación por escrito al Fiscal de ese Tribunal, Sr. Serge Brammertz, y al Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, Ban Ki-moon en la que pedía asistencia para investigar las acusaciones de que serbios
В апреле 2008 года председатель Национального совета по сотрудничеству с МТБЮ в письме на имя Обвинителя МТБЮ гна Сержа Браммерца и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций гна Пан Ги Муна обратился с просьбой об оказании помощи в проведении расследований по сообщениям о том,
para la ex Yugoslavia, Sr. Serge Brammertz, y al Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Sr. Hassan Bubacar Jallow, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional.
гну Сержу Браммерцу, Обвинителю Международного трибунала по бывшей Югославии, и гну Хассану Бубакару Джаллоу, Обвинителю Международного уголовного трибунала по Руанде.
para la ex Yugoslavia, Sr. Serge Brammertz, y al Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Sr. Hassan Bubacar Jallow, de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo.
гну Сержу Браммерцу, Обвинителю Международного трибунала по бывшей Югославии, и гну Хассану Бубакару Джаллоу, Обвинителю Международного уголовного трибунала по Руанде.
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, Sr. Serge Brammertz, y a el Fiscal de el Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде, гну Сержу Браммерцу, Обвинителю Международного трибунала по бывшей Югославии,
el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia, Sr. Serge Brammertz, y a el Fiscal de el Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде; гну Сержу Браммерцу, Обвинителю Международного трибунала по бывшей Югославии;
Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia, Sr. Serge Brammertz, y a el Fiscal de el Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде; гну Сержу Браммерцу, Обвинителю Международного трибунала по бывшей Югославии;
La Unión Europea acoge con satisfacción el nombramiento de Serge Brammertz al frente de la comisión internacional de investigación del asesinato de Rafik Hariri.
Европейский союз приветствует назначение Сержа Браммертца руководителем Международной комиссии по расследованию убийства Рафика Харири.
Deseo aprovechar esta oportunidad para reiterar mi sincero agradecimiento al Comisionado Serge Brammertz por su brillante dirección de la Comisión desde su nombramiento en febrero de 2006.
Хочу воспользоваться этим случаем, чтобы вновь выразить свою искреннюю признательность Комиссару Сержу Браммерцу за его выдающееся руководство работой Комиссии со времени его назначения в феврале 2006 года.
La Comisión estuvo bajo la dirección del Sr. Detlev Mehlis y desde el 11 de enero de 2006 está bajo la dirección del Sr. Serge Brammertz.
Ее возглавлял г-н Детлев Мехлис, а с 11 января 2006 года- г-н Серж Браммерц.
Después de que el Presidente Pocar hubo presentado al Fiscal Serge Brammertz a la audiencia, el Presidente,
После того как Председатель Покар представил аудитории Обвинителя Сержа Браммерца, Председатель, Обвинитель
Результатов: 103, Время: 0.0375

Serge brammertz на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский