SHAHI - перевод на Русском

шахи
shahi

Примеры использования Shahi на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Sr. Shahi, apoyado por el Sr. Rechetov,
Г-н ШАХИ, которого поддерживает г-н РЕШЕТОВ,
El Sr. Shahi propone matizar el párrafo diciendo
Г-н ШАХИ предлагает слегка изменить этот пункт
El Sr. Shahi propone que la primera línea del párrafo diga" The Iraqi Government retains the confidence",
Г-н ШАХИ предлагает написать в первой строке этого пункта<< Правительство Ирака сохраняет уверенность>> вместо<< остается компетентным>>,
el Sr. Shahi, el Sr. Valencia Rodríguez
г-н ШАХИ, г-н ВАЛЕНСИА РОДРИГЕС
Concuerda con el Sr. Shahi en cuanto a la necesidad de que el Comité sea informado de las intenciones del Consejo de Seguridad,
Он согласен с г- ном Шахи, что Комитет должен быть проинформирован о намерениях Совета Безопасности,
Pregunta si el Sr. Shahi estaría dispuesto a aceptar la que parece ser opinión mayoritaria
Он спрашивает, готов ли г- н Шахи согласиться с тем, что представляется мнением большинства, и закончить эту фразу
El Sr. DIACONU señala al Sr. Shahi que el Comité no tiene por práctica pedir a la secretaría que fotocopie
Г-н ДЬЯКОНУ, отвечая г-ну Шахи, говорит, что с учетом установившейся практики Комитет не может просить секретариат размножать
El Sr. Shahi recuerda que en 1998 se celebró en Zambia una Conferencia de Paz
Г-н Шахи напоминает, что в 1998 году в Замбии состоялась мирная конференция
refiriéndose a la cuestión que acaba de plantear el Sr. Shahi con respecto al párrafo 2,
ссылаясь на вопрос, который только что был поднят г-ном Шахи в отношении пункта 2,
Sr. Shahi, del Pakistán
гна Шахи( Пакистан)
el Sr. Shahi pregunta cómo pueden los miembros de las minorías étnicas
г-н Шахи спрашивает, каким образом члены этнических
que había sido preparada en un grupo de redacción oficioso presidido por el Sr. Shahi.
которая была подготовлена в рамках неофициальной редакционной группы, работавшей под председательством гна Шахи.
por ejemplo del Ministerio de Justicia, que habría podido responder a la pregunta del Sr. Shahi con respecto a la difusión de propaganda racista por Internet.
ввиду отсутствия представителей соответствующих министерств, например представителя министерства юстиции, который смог бы ответить на вопрос г-на Шахи о распространении расистской пропаганды через" Интернет".
El Sr. Shahi acoge con satisfacción el nombramiento por el Secretario General de un Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio para constituirse en un mecanismo de alerta temprana ante el Consejo de Seguridad
Г-н ШАХИ приветствует назначение Генеральным секретарем Специального советника по предотвращению геноцида, который должен выполнять функции механизма по раннему предупреждению для Совета Безопасности,
El Sr. Shahi denuncia también las represalias colectivas injustificadas que se ejercen contra la población palestina
Г- н Шахи также осуждает необоснованные коллективные репрессии против палестинского населения
El orador también está dispuesto en principio a incluir una modificación propuesta por el Sr. Shahi, a condición de que se proponga oficialmente un texto que incluya sus preocupaciones en cuanto a las consecuencias adversas que podría tener la prevista retirada de la fuerza de aplicación(IFOR) a fin de año.
Оратор выражает также свою принципиальную готовность включить поправку, предложенную г- ном Шахи, при условии представления официального предложения относительно ее формулировки, отражающего его обеспокоенность по поводу возможных неблагоприятных последствий вывода Сил по выполнению Соглашения( СВС), запланированного на конец года.
Sr. Shahi, Sr. Sherifis,
г-н Шахи, г-н Шерифис,
con el texto propuesto por el Sr. Shahi, de la siguiente forma:" The Committee, being aware that the resolution of the ethnic conflict in Burundi cannot be achieved without the resolution of the conflict in the Great Lakes region, urges the Burundi authorities…"; el resto del párrafo se formularía como lo ha propuesto el Sr. Shahi.
предложенным г-ном Шахи, следующим образом:" The Committee, being aware that the resolution of the ethnic conflict in Burundi cannot be achieved without the resolution of the conflict in the Great Lakes region, urges the Burundi authorities…"; остальную часть данного пункта можно сформулировать как предложил г-н Шахи.
Sr. Agha Shahi y Sr. Adrien Teirlinck.
г-н Ага Шахи и г-н Адриен Теирлинк.
Apoya la opinión del Sr. Shahi.
Он поддерживает мнения, высказанные г-ном Шахи.
Результатов: 617, Время: 0.0556

Shahi на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский