SU ALMA - перевод на Русском

его душа
su alma
su espíritu
его душу
su alma
su espíritu
его душе
su alma
su espíritu
его душой
su alma
su espíritu
его сердце
su corazón
su coraz
su alma
его дух
su espíritu
su fantasma
su esencia
su ánimo

Примеры использования Su alma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que su alma descanse en paz.
Пусть душа его упокоится с миром.
Ahí es donde radica su alma.
Вот где обитель его души!
Toco su alma.
Я касаюсь его души.
Encenderé una vela por su alma.
Я поставил свечку за упокой его души.
Celebraré esa misa, pero será por Jan, no por su alma.
Я помолюсь за Яна. Только не за упокой его души, а за здравие.
Su cuerpo le da sólo dolores, y su alma hace duelo por él.
Но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.
aun siete abomina su alma.
ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его.
Tú lo castigarás con vara y librarás su alma del Seol.
Ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.
Pensé que habías desterrado su alma a las profundidades pertinentes?
Я думала ты изгнала его душу в соответствующее место?
Que Dios Todopoderoso bendiga su alma con misericordia y compasión.
Да благословит всемогущий Господь его душу, и да пребудут с ним милосердие и сострадание.
Quiero salvar su alma, estúpido.
Я пытаюсь спасти твою душу, глупец.
Sir George, que Dios guarde su alma, le tuvo un gran afecto.
Сэр Джордж, упокой Господь его душу всегда к вам очень тепло относился.
Para su alma, no su estómago.
Ради своей души, не своего брюха.
Puede que no tengo su alma en la próxima?
Неужели мне нельзя взять его душу в следующей?
Porque su alma está oscura.
Потому что ваша душа в потемках.
Que Dios dé paz a su alma.
Упокой Господь его душу.
Un sueño que le robó su alma.
Похитившем вашу душу.
Ahora tienes el poder de sentenciar su alma al Infierno!
Теперь у тебя есть возможность отправить его душу прямо в ад!
La conciencia de una persona su alma, es energía.
Сознание людей… Их душа- это энергия.
Que Dios bendiga su alma.
Да простит Господь его душу.
Результатов: 625, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский