TIJUANA - перевод на Русском

тихуана
tijuana
тихуану
tijuana
тихуаны
tijuana

Примеры использования Tijuana на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es más una silla Tijuana.
Похоже, это кресло из Тихуаны.
¿Dónde rayos estoy, en Tijuana?
Где черт возьми я? В Тиджинии?
Esto es tan cómodo como un enema en Tijuana.
Похоже вам так же уютно как на приеме у гинеколога.
Alfonso Sánchez de Tijuana, México.
из" ихуаны, ћексика.
Estuve en Tijuana una vez.".
А я один раз была в Тихуане.
¿Qué es esto, Tijuana?
Это вам что, Мексика?
Ampliación del Centro de Diagnóstico para Adolescentes de Tijuana;
Завершено расширение исправительного центра для несовершеннолетних правонарушителей в городе Тихуана.
Construcción de un Centro de Detención Provisional para Tijuana;
Строительство центра предварительного заключения в городе Тихуана.
Jesús Blancornelas, editor del semanario Zeta en Tijuana, fue llevado al hospital el 27 de noviembre de 1997 tras un atentado contra su vida.
Хесус Бланкорнелас, редактор еженедельника" Сета" в Тихуане, был доставлен в больницу 27 ноября 1997 года после покушения на его жизнь.
El hogar de la YMCA para menores migrantes en Tijuana se ocupa de los jóvenes migrantes locales y repatriados, y ha atendido a más de 8.500
За последние восемь лет существующий в Тихуане приют ИМКА для несовершеннолетних мигрантов принял более 8 500 несовершеннолетних лиц из числа внутренних
Estuvo en Tapachula(Estado de Chiapas), Tijuana(Baja California)
Он посетил Тапачулу( штат Чьяпас), Тихуану( Нижняя Калифорния),
La violencia en Juárez y Tijuana, en la frontera norte, es radicalmente distinta de la violencia en Tapachula,
Насилие в Хуаресе и Тихуане у северной границы страны в корне отличается от насилия,
Estos tipos volaron desde Tijuana a Nueva York,
Эти ребята прилетели из Тихуаны в Нью-Йорк, вломились к Марии
¿Por qué no vais vosotros a Tijuana, chicos, a ver
Почему бы вам, ребята, не поехать в Тихуану, чтобы посмотреть, знает ли информатор о том,
¿Dónde crees que estamos, en Tijuana, y que puedes venir
Ты, что думаешь ты в Тихуане или что, думаешь можно прийти,
Conocimos a Anna varias semanas antes en nuestra oficina de Tijuana, donde explicó que temía que ella
Мы уже встречались с Анной раньше в нашем офисе в Тихуана, где она поделилась своими опасениями,
Al sur de Tijuana, la autopista es una tira de asfalto llena de curvas
К югу от Тихуаны шоссе становится одинокой петляющей лентой асфальта
En el año 2000 regresó a Tijuana y más tarde fue a Barcelona(España).
В 2000 году Фернандо вернулся в Тихуану, а позже переехал в Барселону( Испания).
Le siguieron la pista desde el ejército a Tijuana y luego dieron con Ud. Fue entonces cuando conseguimos el recorte de periódico.
Они следили за ним в армии потом в Тихуане, потом с Вами. Мы получали вырезки из газет.
San Diego y Tijuana ahora comparten un aeropuerto del que pueden salir a cualquiera de los dos países.
Сан- Диего и Тихуана теперь имеют общий терминал в аэропорту, через который вы можете попасть в обе страны.
Результатов: 161, Время: 0.0951

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский