TRAERME - перевод на Русском

принести мне
me traes
darme
traerme algo
conseguirme
me consigues
ir a buscarme
alcanzarme
привести меня
traerme
me lleve
guiarme
привезти мне
traerme
дать мне
darme
dejarme
dar
conseguirme
me dejas
traerme
dejar que me
me des
me dejes
hacerme
достать мне
conseguirme
darme
traerme
приносить мне
traerme
me traigas
принес мне
me trajo
me dio
me llevó
me entregó
me ha comprado
привезти меня
traerme
me traería
привез меня
me trajo
me llevó
traerme
me dejó
захватить мне

Примеры использования Traerme на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
puede traerme a la vida.
вы можете вернуть меня к жизни.
Solo para traerme aquí.
нападения… все чтобы привести меня сюда.
Cuando salgas, puedes traerme chicles.
На выходе, ты можешь достать мне жвачку.
Mike, puedes traerme agua,¿por favor?
Майк, можешь дать мне воды, пожалуйста?
puedes traerme café.
можешь принести мне кофе.
Calculo que usted detuvo mi tren para traerme aquí.
Как понимаю, сэр, именно вы задержали мой поезд, чтобы привести меня сюда.
¿Podrías traerme papel higiénico?
Можешь купить мне туалетной бумаги?
Si va a la cocina,¿podría traerme dos whisky sour?
Если вы на кухню, не могли бы принести мне два виски с лимоном?
¿Mentiste para traerme aquí?
Вы солгали, чтобы привести меня сюда?
Deja de traerme galletas.
Перестань приносить мне печенье.
Papá,¿puedes traerme un poco de Rocky Road?
Папа, можешь купить мне немного" Роки Роуд"?
Pero adivino que no me estabas cazando, sólo para traerme un pancho picante.
Думаю, ты явилась сюда не для того, чтобы принести мне хот-дог.
No tienes que traerme café cada vez que quieras hablar conmigo.
Не обязательно приносить мне кофе каждый раз, когда хочешь со мной поговорить.
Gracias por traerme café.
Спасибо, что принес мне кофе.
O bien puedes recomprar en el juego, o traerme un trago.
Ты можешь купить возвращение в игру или принести мне выпить.
Hornby tuvo que traerme en el auto de Monty.
Хорнби пришлось привезти меня на машине Монти.
¿Traerme qué?
Приносить мне что?
Un joven muy amable que acaba de traerme la cena.
Очень милый молодой человек, который только что принес мне ужин.
Todd,¿puedes traerme un café?
Тодд, ты можешь принести мне кофе?
¿Traerme aquí para que sea tu centinela?
Привез меня сюда, чтобы сидела на шухере?
Результатов: 264, Время: 0.0963

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский