Примеры использования Unep на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
should invite UNEP and the World Health Organization(WHO)
WHO and UNEP activities, including those within the Strategic Approach framework, were recognized as playing an important role.
El proyecto de decisión figuraba en el documento UNEP/OzL. Pro.24/8(proyecto de decisión XXIV/[C]).
Invitar a las Partes a que formulen observaciones sobre el documento UNEP/OzL. Pro.14/INF.3 y pedir a la
En el UNEP Manual for the International Year of Ecotourism se proporciona orientación a las partes interesadas en colaborar con la celebración del Año.
Está previsto que el informe, que se publicará como documento UNEP/OzL. Pro.23/8,
Documento:" UNEP/ MAP(United Nations Environment Program Mediterranean Action Plan)- NGO Partner Input to the MSSD",
Dicho informe, reproducido en el documento UNEP/OzL. Pro/ImpCom/47/INF/3, concluye con tres peticiones.
Un proyecto LA21 se ejecuta en Cuba, y un proyecto de GeoCiudades se ejecuta en Perú en colaboración con la UNEP.
El informe, que se reproduce en el documento UNEP/OzL. Pro/ImpCom/47/INF/3, concluía con las siguientes peticiones.
Trade and Demand Information on Mercury, UNEP 2006.
La totalidad del informe del curso práctico(UNEP/OzL. Pro/Workshop.2/2)
emisiones y transporte, UNEP 2008.
Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos(informe de la 24ª Reunión de las Partes(UNEP/OzL. Pro.24/10), párrafo 114);
Ajuste del Protocolo de Montreal propuesto por la Comunidad Europea(UNEP. OzL. Pro.17/7).
Las propuestas figuran en los documentos UNEP/OzL. Pro.24/5 y UNEP/OzL. Pro.24/6, respectivamente.
Las propuestas se presentan en los documentos UNEP/OzL. Pro.24/5 y UNEP/OzL. Pro.24/6.
ElCopresidente, presentó el programa provisional contenido en el documento UNEP/OzL. Pro.16/1.
que figuran en el documento UNEP/OzL. Conv.9/6.
figura en el documento UNEP/OzL.