ANGELICA - перевод на Русском

анжелика
angelica
angelique
анджелика
angelica
анхелика
angelica
анжелики
angelica
angelique
анжелику
angelica
angelique

Примеры использования Angelica на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich liebte Angelica von dem Moment an, in dem unsere Blicke sich trafen.
Я был влюблен в Анжелику с первого взгляда.
Das ist Angelica.
Ето јнжелика.
Als Angelica sich die Pistole in den Mund steckte,
Когда Анжелика вложила ствол себе в рот,
Angelica, wenn Sie die Tinktur nicht gekauft haben,
Анжелика, если вы еще не купили настойку,
Ich habe gerade einen Anruf von Angelica Barker erhalten, die immer noch sie selbst ist!
Я только что получил звонок от Анжелики Бекер, Которая была собой!
Nach dem Tod seiner ersten Gattin, Angelica van Merck,
После смерти своей первой жены, Анжелики ван Мерк, с которым у него было семь сыновей
Wenn du zulässt, dass Bette Angelica legal adoptiert, bist du dein ganzes Leben an sie gebunden.
Если ты позволишь Бетт удочерить Анжелику, она будет связана с тобой до конца жизни.
Inzwischen fühlt sich auch Angelica intellektuell und körperlich zu Hamilton hingezogen, verbirgt aber ihre Gefühle zum Wohle ihrer Schwester Satisfied.
Анжелику тоже тянет к Гамильтону, но она скрывает свои чувства ради счастья сестры« Satisfied».
Die letzte drei Monate hat Wendell unter seinem Decknamen als Chauffeur für eine Angelica Henley gearbeitet, eine wohlhabene Prominente.
В последние три месяца, используя свое вымышленное имя, Вэндэлл работал шофером на Анджелику Хенли, богатую светскую львицу. Хорошо.
Hört euch das an: Angelica sollte vorherige Woche vor dem Insolvenzgericht erscheinen,
Послушай- у Анхелики было назначено слушание о банкротстве неделю назад,
wäre ihr Verhältnis zu Xander und Angelica zerrüttet, und die Erfahrung wäre so traumatisch,
с Сашей, так и с Анжеликой, а переживать она будет настолько болезненно,
Lakritz, Angelica, Propolis-Extrakt, Vitamin A-Öl Basis Salbe.
солодка, Анжелика, Экстракт прополиса, витамин А масло, мазь базовый.
Zitz und Pimple- Prinzessin Angelica zu ihrem Heimatplaneten, wo ihr Vater ihre sichere Ankunft erwartet.
Зитц и Пимпл сопровождают принцессу Анжелику на ее родную планету на своем космическом корабле« Стервятник».
Sie haben vielen Herren in vielen Rollen gedient, aber in der Rolle von Angelica de Buque, der Varietétänzerin française, haben Sie den Sommer in Ramat verbracht!
Вы работали на самых разных хозяев в самых разных обличиях. Но именно в обличии Анжелики де Бук, французской танцовщицы кабаре,… вы провели это лето в Рамате!
NEUES BUCH VON ANGELICA BUTTON.
Новая книга про Анжелику Баттон"" Книгочино.
Tut mir Leid, Ihre Angelica.- Na.
Мне очень жаль Анжелику.
gute Angelica;
хороший Анжелика;
Angelica Pickles ist sehr egoistisch.
Анжелика Пиклз очень эгоистична.
Liebste Angelica, keine Angst.
Дражайшая Анджелика, не волнуйся.
Angelica gehört zu mir. DAS PLANET.
Анжелика принадлежит мне.
Результатов: 55, Время: 0.0716

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский